Деяния 4:36
Print
Така Иосиф, наречен от апостолите Варнава (което значи син на увещание), левит, родом кипрянин,
Така Йосиф, наречен от апостолите Варава (което значи син на увещание), Левит, родом Кипрянин,
Така постъпи и Йосиф – левит, родом от Кипър, когото апостолите нарекоха Варнава, което в превод означава „син на утешение“.
Така Йосия, левит, родом от Кипър, наречен от апостолите Варнава, което се превежда „син на утехата“,
Така, Иосия, наречен от апостолите Варнава, което значи син на утеха, левит, родом от Кипър,
Така Йосиф, наречен от апостолите Варнава (което значи „син на утешение“), левит, родом от Кипър,
1940 Bulgarian Bible (BG1940) © 1995-2005 by Bibliata.com; Bulgarian Bible (BULG) by Public Domain; Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-BG) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT) Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.; Библия, синодално издание (BOB) Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.; Библия, ревизирано издание (BPB) Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.