Add parallel Print Page Options

Şi-a junghiat(A) vitele, şi-a amestecat(B) vinul,
şi-a pus masa.

Read full chapter

şi-a pregătit mâncarea, şi-a amestecat vinul
    şi şi-a întins masa.

Read full chapter

Eu intru(A) în grădina mea, soro mireaso,
îmi culeg smirna cu miresmele mele,
îmi mănânc(B) fagurele de miere cu mierea mea,
îmi beau vinul cu laptele meu…
Mâncaţi, prieteni(C),
beţi şi îmbătaţi-vă de dragoste! –

Read full chapter

Iubitul

Am venit în grădina mea, sora mea, mireasa mea;
    mi-am adunat smirna şi mirodeniile,
mi-am mâncat fagurul cu miere,
    mi-am băut vinul şi laptele.

Corul

Mâncaţi, prieteni, şi beţi!
    Îmbătaţi-vă de dragoste, iubiţilor!

Read full chapter

Toate popoarele chemate

55 „Voi(A), toţi cei însetaţi, veniţi la ape, chiar şi cel ce n-are bani! Veniţi(B) şi cumpăraţi bucate, veniţi şi cumpăraţi vin şi lapte, fără bani şi fără plată!

Read full chapter

Invitaţie la abundenţă

55 Voi toţi cei care sunteţi însetaţi,
    veniţi la ape!
Voi care n-aveţi argint,
    veniţi, cumpăraţi şi mâncaţi!
Veniţi, cumpăraţi vin şi lapte
    fără argint şi fără plată!

Read full chapter

27 Lucraţi nu pentru mâncarea pieritoare, ci pentru(A) mâncarea care rămâne pentru viaţa veşnică şi pe care v-o va da Fiul omului; căci Tatăl, adică Însuşi Dumnezeu, pe(B) El L-a însemnat cu pecetea Lui.”

Read full chapter

27 Lucraţi nu pentru mâncarea care se strică, ci pentru mâncarea care rămâne pentru viaţa veşnică şi pe care v-o va da Fiul Omului! Căci pe El Şi-a pus Dumnezeu Tatăl pecetea!

Read full chapter