Prayer(A)

“And when you pray, do not be like the hypocrites, for they love to pray standing(B) in the synagogues and on the street corners to be seen by others. Truly I tell you, they have received their reward in full. But when you pray, go into your room, close the door and pray to your Father,(C) who is unseen. Then your Father, who sees what is done in secret, will reward you. And when you pray, do not keep on babbling(D) like pagans, for they think they will be heard because of their many words.(E)

Read full chapter

And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites are: for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen of men. Verily I say unto you, They have their reward.

But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in secret; and thy Father which seeth in secret shall reward thee openly.

But when ye pray, use not vain repetitions, as the heathen do: for they think that they shall be heard for their much speaking.

Read full chapter

The Model Prayer(A)

“And when you pray, you shall not be like the [a]hypocrites. For they love to pray standing in the synagogues and on the corners of the streets, that they may be seen by men. Assuredly, I say to you, they have their reward. But you, when you pray, (B)go into your room, and when you have shut your door, pray to your Father who is in the secret place; and your Father who sees in secret will reward you [b]openly. And when you pray, (C)do not use vain repetitions as the heathen do. (D)For they think that they will be heard for their many words.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 6:5 pretenders
  2. Matthew 6:6 NU omits openly