Matei 16:24
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
24 Atunci(A), Isus a zis ucenicilor Săi: „Dacă voieşte cineva să vină după Mine, să se lepede de sine, să-şi ia crucea şi să Mă urmeze.
Read full chapter
Matei 16:24
Nouă Traducere În Limba Română
24 Atunci Isus le-a zis ucenicilor Săi:
– Dacă vrea cineva să vină după Mine, să se lepede de sine, să-şi ia crucea şi să Mă urmeze!
Read full chapter
Marcu 8:34
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
34 Apoi a chemat la El norodul împreună cu ucenicii Săi şi le-a zis: „Dacă voieşte cineva(A) să vină după Mine, să se lepede de sine însuşi, să-şi ia crucea şi să Mă urmeze.
Read full chapter
Marcu 8:34
Nouă Traducere În Limba Română
34 Apoi a chemat mulţimea şi pe ucenicii Săi şi le-a zis: „Dacă vrea cineva să vină după Mine, să se lepede de sine, să-şi ia crucea şi să Mă urmeze!
Read full chapter
Luca 9:23
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Cum să urmăm pe Isus
23 Apoi(A) a zis tuturor: „Dacă voieşte cineva să vină după Mine, să se lepede de sine, să-şi ia crucea în fiecare zi şi să Mă urmeze.
Read full chapter
Luca 9:23
Nouă Traducere În Limba Română
Preţul uceniciei
23 Apoi le-a spus tuturor:
– Dacă vrea cineva să vină după Mine, să se lepede de sine, să-şi ia crucea în fiecare zi şi să Mă urmeze!
Read full chapter
2 Timotei 3:12
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
12 De altfel, toţi(A) cei ce voiesc să trăiască cu evlavie în Hristos Isus vor fi prigoniţi.
Read full chapter
2 Timotei 3:12
Nouă Traducere În Limba Română
12 Toţi cei ce vor să trăiască o viaţă evlavioasă în Cristos Isus vor fi persecutaţi,
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.