19 Then (A)I will give them one heart, and I will put (B)a new spirit within [a]them, and take (C)the stony heart out of their flesh, and give them a heart of flesh, 20 (D)that they may walk in My statutes and keep My judgments and do them; (E)and they shall be My people, and I will be their God.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 11:19 Lit. you (pl.)

19 I will give them an undivided heart(A) and put a new spirit in them; I will remove from them their heart of stone(B) and give them a heart of flesh.(C) 20 Then they will follow my decrees and be careful to keep my laws.(D) They will be my people,(E) and I will be their God.(F)

Read full chapter

27 I will put My (A)Spirit within you and cause you to walk in My statutes, and you will keep My judgments and do them.

Read full chapter

27 And I will put my Spirit(A) in you and move you to follow my decrees(B) and be careful to keep my laws.(C)

Read full chapter

A New Covenant

31 “Behold, the (A)days are coming, says the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah— 32 not according to the covenant that I made with their fathers in the day that (B)I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt, My covenant which they broke, [a]though I was a husband to them, says the Lord. 33 (C)But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the Lord: (D)I will put My law in their minds, and write it on their [b]hearts; (E)and I will be their God, and they shall be My people. 34 No more shall every man teach his neighbor, and every man his brother, saying, ‘Know the Lord,’ for (F)they all shall know Me, from the least of them to the greatest of them, says the Lord. For (G)I will forgive their iniquity, and their sin I will remember no more.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 31:32 So with MT, Tg., Vg.; LXX, Syr. and I turned away from them
  2. Jeremiah 31:33 Lit. inward parts

31 “The days are coming,” declares the Lord,
    “when I will make a new covenant(A)
with the people of Israel
    and with the people of Judah.
32 It will not be like the covenant(B)
    I made with their ancestors(C)
when I took them by the hand
    to lead them out of Egypt,(D)
because they broke my covenant,
    though I was a husband(E) to[a] them,[b]
declares the Lord.
33 “This is the covenant I will make with the people of Israel
    after that time,” declares the Lord.
“I will put my law in their minds(F)
    and write it on their hearts.(G)
I will be their God,
    and they will be my people.(H)
34 No longer will they teach(I) their neighbor,
    or say to one another, ‘Know the Lord,’
because they will all know(J) me,
    from the least of them to the greatest,”
declares the Lord.
“For I will forgive(K) their wickedness
    and will remember their sins(L) no more.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 31:32 Hebrew; Septuagint and Syriac / and I turned away from
  2. Jeremiah 31:32 Or was their master

Because finding fault with them, He says: (A)“Behold, the days are coming, says the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they did not continue in My covenant, and I disregarded them, says the Lord. 10 For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the (B)Lord: I will put My laws in their mind and write them on their hearts; and (C)I will be their God, and they shall be My people. 11 (D)None of them shall teach his neighbor, and none his brother, saying, ‘Know the (E)Lord,’ for all shall know Me, from the least of them to the greatest of them. 12 For I will be merciful to their unrighteousness, (F)and their sins [a]and their lawless deeds I will remember no more.”

13 (G)In that He says, “A new covenant,” He has made the first obsolete. Now what is becoming obsolete and growing old is ready to vanish away.

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebrews 8:12 NU omits and their lawless deeds

But God found fault with the people and said[a]:

“The days are coming, declares the Lord,
    when I will make a new covenant(A)
with the people of Israel
    and with the people of Judah.
It will not be like the covenant
    I made with their ancestors(B)
when I took them by the hand
    to lead them out of Egypt,
because they did not remain faithful to my covenant,
    and I turned away from them,
declares the Lord.
10 This is the covenant(C) I will establish with the people of Israel
    after that time, declares the Lord.
I will put my laws in their minds
    and write them on their hearts.(D)
I will be their God,
    and they will be my people.(E)
11 No longer will they teach their neighbor,
    or say to one another, ‘Know the Lord,’
because they will all know me,(F)
    from the least of them to the greatest.
12 For I will forgive their wickedness
    and will remember their sins no more.(G)[b](H)

13 By calling this covenant “new,”(I) he has made the first one obsolete;(J) and what is obsolete and outdated will soon disappear.

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebrews 8:8 Some manuscripts may be translated fault and said to the people.
  2. Hebrews 8:12 Jer. 31:31-34

For (A)what the law could not do in that it was weak through the flesh, (B)God did by sending His own Son in the likeness of sinful flesh, on account of sin: He condemned sin in the flesh, that the righteous requirement of the law might be fulfilled in us who (C)do not walk according to the flesh but according to the Spirit. For (D)those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh, but those who live according to the Spirit, (E)the things of the Spirit.

Read full chapter

For what the law was powerless(A) to do because it was weakened by the flesh,[a](B) God did by sending his own Son in the likeness of sinful flesh(C) to be a sin offering.[b](D) And so he condemned sin in the flesh, in order that the righteous requirement(E) of the law might be fully met in us, who do not live according to the flesh but according to the Spirit.(F)

Those who live according to the flesh have their minds set on what the flesh desires;(G) but those who live in accordance with the Spirit have their minds set on what the Spirit desires.(H)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 8:3 In contexts like this, the Greek word for flesh (sarx) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit; also in verses 4-13.
  2. Romans 8:3 Or flesh, for sin

13 till we all come to the unity of the faith (A)and of the knowledge of the Son of God, to (B)a perfect man, to the measure of the stature of the fullness of Christ;

Read full chapter

13 until we all reach unity(A) in the faith and in the knowledge of the Son of God(B) and become mature,(C) attaining to the whole measure of the fullness of Christ.(D)

Read full chapter