Slava lui Dumnezeu părăseşte Templul

10 M-am uitat şi iată că peste întinderea care se afla deasupra capetelor heruvimilor se vedea ceva ca o piatră de safir[a] care semăna la înfăţişare cu un tron. El i-a zis bărbatului îmbrăcat în haine de in astfel: „Intră între roţile de sub heruvimi! Umple-ţi apoi mâinile cu cărbunii aprinşi care sunt între heruvimi şi împrăştie-i peste cetate!“ L-am văzut cum se duce.

În acest timp, heruvimii stăteau în partea dreaptă a Casei, iar norul umpluse curtea interioară. Atunci slava Domnului s-a ridicat dintre heruvimi şi s-a oprit deasupra pragului Casei. Norul a umplut Casa şi strălucirea slavei Domnului a umplut curtea. Zgomotul făcut de aripile heruvimilor se auzea până în curtea exterioară şi era ca glasul Dumnezeului Atotputernic[b] când vorbeşte.

Când i-a poruncit deci bărbatului îmbrăcat în haine de in să meargă să ia cărbuni aprinşi dintre roţi, dintre heruvimi, acesta s-a dus şi s-a oprit lângă roţi. Atunci unul dintre heruvimi a întins mâna spre focul care era între ei, a luat cărbuni şi i-a pus în palma celui cu haine de in; acesta i-a luat şi a plecat. Undeva, sub aripile heruvimilor, se vedea ceva ca o mână de om.

M-am uitat şi iată că în apropierea heruvimilor erau patru roţi, o roată în apropierea unui heruvim şi o roată în apropierea următorului heruvim. Înfăţişarea roţilor era ca strălucirea unei pietre de crisolit. 10 Cele patru roţi aveau aceeaşi înfăţişare, fiecare având aspectul unei roţi care se afla în mijlocul altei roţi. 11 Când mergeau, ele se puteau deplasa în toate cele patru direcţii fără să se rotească în mers, căci, încotro era îndreptat capul fiecărui heruvim, într-acolo mergeau şi ele, fără să se rotească în mers. 12 Tot trupul heruvimilor, inclusiv spatele, mâinile, aripile şi roţile – cele patru roţi ale lor – era plin de ochi de jur împrejur. 13 Am auzit că roţile erau numite Galgal[c]. 14 Fiecare heruvim avea patru feţe: prima faţă era de heruvim, a doua faţă era de om, a treia faţă era de leu, iar a patra faţă era de vultur.

15 Apoi heruvimii s-au ridicat. Erau aceleaşi fiinţe pe care le văzusem la râul Chebar. 16 Când mergeau heruvimii, mergeau şi roţile alături de ei, iar când îşi ridicau aripile ca să se înalţe de la pământ, roţile rămâneau tot în apropierea lor. 17 Când se opreau, se opreau şi ele; când mergeau, mergeau şi ele, căci duhul fiinţelor era în ele.

18 Slava Domnului a părăsit pragul Casei şi s-a oprit deasupra heruvimilor. 19 Apoi, sub privirea mea, heruvimii şi-au ridicat aripile şi s-au înălţat de la pământ. Când au plecat ei, au plecat şi roţile împreună cu ei. S-au oprit la intrarea porţii dinspre răsărit a Casei Domnului, slava Dumnezeului lui Israel fiind sus, deasupra lor. 20 Erau aceleaşi fiinţe pe care le văzusem stând sub Dumnezeul lui Israel, la râul Chebar, şi mi-am dat seama că sunt heruvimi. 21 Fiecare avea câte patru feţe, câte patru aripi şi ceva de forma unor mâini omeneşti sub aripi. 22 Înfăţişarea feţelor lor era aceeaşi cu a feţelor pe care le văzusem la râul Chebar; aveau aceeaşi înfăţişare şi fiecare mergea în partea în care avea îndreptată faţa.

Footnotes

  1. Ezechiel 10:1 Sau: lapislazuli
  2. Ezechiel 10:5 Ebr.: El-Şadai
  3. Ezechiel 10:13 Lit.: roţi învârtitoare

10 M-am uitat, şi iată că pe cerul(A) care era deasupra capului heruvimilor era ceva ca o piatră de safir; deasupra lor se vedea ceva asemănător cu un chip de scaun de domnie. Şi Domnul a zis(B) omului aceluia îmbrăcat în haine de in: „Vâră-te între roţile de sub heruvimi, umple-ţi mâinile cu(C) cărbunii aprinşi care sunt între heruvimi şi împrăştie-i(D) peste cetate!” Şi el s-a vârât între roţi sub ochii mei. Heruvimii stăteau în partea dreaptă a casei când s-a vârât omul acela între roţi, iar norul a umplut curtea dinăuntru. Atunci, slava(E) Domnului s-a ridicat de pe heruvimi şi s-a îndreptat spre pragul casei, aşa încât Templul s-a umplut(F) de nor şi curtea s-a umplut de strălucirea slavei Domnului. Vâjâitul(G) aripilor heruvimilor s-a auzit până la curtea de afară, ca glasul(H) Dumnezeului Celui Atotputernic, când vorbeşte. Când a poruncit deci omului aceluia îmbrăcat în haina de in să ia foc dintre roţi, dintre heruvimi, omul acesta s-a dus şi s-a aşezat lângă roţi. Atunci, un heruvim a întins mâna între heruvimi spre focul care era între heruvimi; a luat foc şi l-a pus în mâinile omului aceluia îmbrăcat cu haina de in. Şi omul acesta l-a luat şi a ieşit afară. La heruvimi se vedea ceva(I) ca o mână de om sub aripile lor. M-am uitat, şi iată(J) că lângă heruvimi erau patru roţi; o roată lângă un heruvim şi o roată lângă celălalt heruvim, dar roţile acestea străluceau ca o piatră de(K) hrisolit. 10 După înfăţişare, toate cele patru roţi aveau acelaşi chip; fiecare roată părea că este în mijlocul altei roţi. 11 Când(L) mergeau, mergeau de cele patru laturi ale lor şi nu se învârteau în mers, ci mergeau încotro mergea capul, fără să se învârtească în mersul lor. 12 Tot trupul heruvimilor, spatele lor, mâinile lor şi aripile lor erau pline de ochi, ca şi cele patru roţi dimprejur. 13 Am auzit cu urechile mele că roţile(M) erau chemate: „Roţi învârtitoare.” 14 Fiecare(N) avea patru feţe: faţa celui dintâi era o faţă de heruvim; faţa celui de al doilea, o faţă de om; a celui de al treilea, o faţă de leu şi a celui de al patrulea, o faţă de vultur. 15 Şi heruvimii s-au ridicat. Erau făpturile vii(O) pe care le văzusem lângă râul Chebar. 16 Când(P) mergeau heruvimii, mergeau şi roţile cu ei şi când îşi întindeau heruvimii aripile ca să se înalţe de la pământ, nici roţile nu se depărtau de ei. 17 Când(Q) se opreau ei, se opreau şi ele şi când se înălţau ei, se înălţau şi ele cu ei, căci duhul făpturilor vii era în ele. 18 Slava(R) Domnului a plecat(S) din pragul Templului şi s-a aşezat pe heruvimi. 19 Heruvimii(T) şi-au întins aripile şi s-au înălţat de pe pământ sub ochii mei; când au plecat ei, au plecat şi roţile cu ei. S-au oprit la intrarea porţii Casei Domnului spre răsărit, şi slava Dumnezeului lui Israel era sus, deasupra lor. 20 Erau făpturile vii(U) pe care le văzusem sub Dumnezeul lui Israel, lângă(V) râul Chebar, şi am băgat de seamă că erau heruvimi. 21 Fiecare(W) avea patru feţe, fiecare avea patru aripi şi sub aripile lor era ceva(X) ca o mână de om. 22 Dar feţele lor erau ca(Y) cele pe care le văzusem la râul Chebar, cu aceeaşi înfăţişare: erau tot ei. Fiecare(Z) mergea drept înainte.