behold, the (A)hand of the Lord will be on your cattle in the field, on the horses, on the donkeys, on the camels, on the oxen, and on the sheep—a very severe pestilence.

Read full chapter

the hand(A) of the Lord will bring a terrible plague(B) on your livestock in the field—on your horses, donkeys and camels and on your cattle, sheep and goats.

Read full chapter

But the (A)hand of the Lord was heavy on the people of Ashdod, and He (B)ravaged them and struck them with (C)tumors,[a] both Ashdod and its (D)territory.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 5:6 Probably bubonic plague. LXX, Vg. add And in the midst of their land rats sprang up, and there was a great death panic in the city.

The Lord’s hand(A) was heavy on the people of Ashdod and its vicinity; he brought devastation(B) on them and afflicted them with tumors.[a](C)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 5:6 Hebrew; Septuagint and Vulgate tumors. And rats appeared in their land, and there was death and destruction throughout the city

21 “Have pity on me, have pity on me, O you my friends,
For the hand of God has struck me!

Read full chapter

21 “Have pity on me, my friends,(A) have pity,
    for the hand of God has struck(B) me.

Read full chapter

For day and night Your (A)hand was heavy upon me;
My vitality was turned into the drought of summer. Selah

Read full chapter

For day and night
    your hand was heavy(A) on me;
my strength was sapped(B)
    as in the heat of summer.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 32:4 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verses 5 and 7.

31 (A)It is a fearful thing to fall into the hands of the living God.

Read full chapter

31 It is a dreadful thing(A) to fall into the hands(B) of the living God.(C)

Read full chapter