Add parallel Print Page Options

24 Since we have heard that some have gone out from among us with no orders from us and have confused[a] you, upsetting[b] your minds[c] by what they said,[d]

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 15:24 tn Here BDAG 990-91 s.v. ταράσσω 2 states, “Of mental confusion caused by false teachings ταρ. τινά Ac 15:24 (w. λόγοις foll.).”
  2. Acts 15:24 tn BDAG 71 s.v. ἀνασκευάζω describes this verb with a figurative meaning: “to cause inward distress, upset, unsettle.”
  3. Acts 15:24 tn Grk “souls.”
  4. Acts 15:24 tn Grk “by words”; L&N 25.231 translates the phrase “they troubled and upset you by what they said.”