Add parallel Print Page Options

26 (A)Те ще изчезнат, а Ти ще пребъдваш.
Да! Те всички ще овехтеят като дреха;
като облекло ще ги смениш и ще бъдат изменени.

Read full chapter

(A)Повдигнете очите си към небето
и погледнете към земята долу,
защото небето ще изчезне като дим
и земята ще овехтее като дреха,
и онези, които живеят на нея, подобно ще измрат;
но Моето спасение ще трае довека
и правдата Ми няма да се отмени.

Read full chapter

(A)Повдигнете очите си към небето
и погледнете към земята долу,
защото небето ще изчезне като дим
и земята ще овехтее като дреха,
и онези, които живеят на нея, подобно ще измрат;
но Моето спасение ще трае довека
и правдата Ми няма да се отмени.

Read full chapter

18 (A)Защото истина ви казвам: Докато премине небето и земята, нито една йота[a], нито една чертица от закона няма да премине, докато всичко не се сбъдне.

Read full chapter

Footnotes

  1. 5:18 Най-ситната буква в еврейската азбука.

31 (A)Небето и земята ще преминат, но Моите думи няма да преминат.

Read full chapter

33 (A)Небето и земята ще преминат, но Моите думи няма да преминат.

Read full chapter

11 (A)те ще изчезнат, а Ти пребъдваш.
Да! Те всички ще остареят като дреха

Read full chapter