Add parallel Print Page Options

(A)Да не изкривяваш правото на сиромасите в съдебните им дела.

Read full chapter

Да не изкривяваш правото на сиромаха между вас в делото му.

Read full chapter

16 Ако съм въздържал сиромасите от това, което желаеха,
или съм направил да помрачнеят очите на вдовицата,

Read full chapter

16 Ако съм въздържал сиромасите от това, което желаеха, Или съм направил да помрачеят очите на вдовицата,

Read full chapter

21 (A)ако съм повдигнал ръка против сирачето,
като виждах, че имам помощ в портата;

Read full chapter

21 Ако съм подигнал ръка против сирачето, Като виждах, че имам помощ в портата;

Read full chapter

10 (A)не угнетявайте вдовицата, сирачето, чужденеца или сиромаха и никой от вас да не измисля зло в сърцето си против брат си.

Read full chapter

10 не угнетявайте вдовицата, сирачето, чужденеца, или сиромаха, и никой от вас да не измислюва зло в сърцето си против брата си.

Read full chapter

(A)И Аз, като се приближа към вас за съд,
бързо ще заявя против магьосниците,
против прелюбодейците, против тези, които се кълнат лъжливо,
против онези, които угнетяват наемниците в заплатата им, вдовицата и сирачето,
и против онези, които онеправдават чужденеца
и не се боят от Мене,
казва Господ на Силите.

Read full chapter

И Аз, като се приближа при вас за съдба, Бързо ще заявя против баячите, Против прелюбодейците, против кълнящите се лъжливо, Против ония, които угнетяват наемниците в заплатата им, вдовицата и сирачето, И <против> ония, които онеправдават чужденеца, И не се боят от Мене, Казва Господ на Силите.

Read full chapter