Еклисиаст 11
Библия, ревизирано издание
Духовният живот на мъдреца
11 (A)Хвърли хляба си по водата,
защото след много дни ще го намериш!
2 (B)Дай дял на седмина и дори на осмина;
защото не знаеш какво зло ще бъде на земята.
3 Ако облаците са пълни, изливат дъжд на земята;
и ако падне дърво на юг или на север,
на мястото, където падне дървото, там ще си остане.
4 Който се взира във вятъра, няма да сее;
и който гледа към облаците, няма да жъне.
5 (C)Както не знаеш как се движи[a] духът,
нито как се образуват костите в утробата на бременната,
така не знаеш и делата на Бога, Който прави всичко.
6 Сей семето си сутрин и вечер не въздържай ръката си;
защото не знаеш кое ще успее – това ли или онова,
или дали ще са и двете еднакво добри.
7 (D)Наистина светлината е сладка.
И приятно е на очите да гледат слънцето.
8 Да! Ако и да живее човек много години,
нека се весели през всички тях;
но нека си спомня и за дните на тъмнината,
защото ще бъдат много.
Всичко, което идва, е суета.
Суетата на младостта
9 (E)Весели се, младежо, в младостта си
и нека те радва сърцето ти в дните на младостта ти,
и ходи по пътищата на сърцето си
и според каквото гледат очите ти!
Но знай, че за всичко това Бог ще те доведе на съд.
10 (F)Затова отхвърли от сърцето си досадата
и отдалечи от плътта си всичко, което докарва неволя;
защото младостта и юношеството са суета.
Footnotes
- 11:5 От евр. какъв е пътят на.
Еклисиаст 11
1940 Bulgarian Bible
11 Хвърли хляба си по водата, Защото след много дни ще го намериш!
2 Дай дял на седмина, и дори на осмина; Защото не знаеш какво зло ще бъде на земята.
3 Ако са пълни облаците, изливат дъжд на земята; И ако падне дърво към юг или към север, На мястото гдето падне дървото, там ще си остане.
4 Който се взира във вятъра няма да сее; И който гледа на облаците няма да жъне.
5 Както не знаеш как се движи {Еврейски: Какъв е пътят на.} духът, Нито как се образуват костите в утробата на непразната, Така не знаеш и делата на Бога, Който прави всичко.
6 Сей семето си заран, и вечер не въздържай ръката си; Защото не знаеш кое ще успее, това ли или онова, Или дали ще са и двете еднакво добри.
7 Наистина светлината е сладка, И приятно е на очите да гледат слънцето;
8 Да! ако и да живее човек много години, Нека се весели през всички тях; Но нека си спомня <и> за дните на тъмнината, защото ще бъдат много. Все що иде е суета.
9 Весели се младежо, в младостта си И нека те радва сърцето ти в дните на младостта ти, И ходи по пътищата на сърцето си, И според каквото гледат очите ти! Но знай, че за всичко това Бог ще те доведе на съд.
10 Затова отмахни от сърцето си досадата, И отдалечи от плътта си <всичко що докарва> неволя; Защото младостта и юношеството са суета.
Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.
© 1995-2005 by Bibliata.com