Font Size
Matthew 3:1-3
New English Translation
Matthew 3:1-3
New English Translation
The Ministry of John the Baptist
3 In those days John the Baptist came into the wilderness[a] of Judea proclaiming, 2 “Repent,[b] for the kingdom of heaven is near.” 3 For he is the one about whom the prophet Isaiah had spoken:[c]
“The voice[d] of one shouting in the wilderness,
‘Prepare the way for the Lord, make[e] his paths straight.’”[f]
Footnotes
- Matthew 3:1 tn Or “desert.”
- Matthew 3:2 tn Grk “and saying, ‘Repent.’” The participle λέγων (legōn) at the beginning of v. 2 is redundant in English and has not been translated.
- Matthew 3:3 tn Grk “was spoken of by Isaiah the prophet, saying.” The participle λέγοντος (legontos) is redundant and has not been translated. The passive construction has also been rendered as active in the translation for the sake of English style.
- Matthew 3:3 tn Or “A voice.”
- Matthew 3:3 sn The call to “make paths straight” in this context is probably an allusion to preparation through repentance.
- Matthew 3:3 sn A quotation from Isa 40:3.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.