Mateo 16:1
La Biblia de las Américas
Fariseos y saduceos piden señal
16 (A)Entonces los fariseos y los saduceos(B) se acercaron a Jesús, y para ponerle a prueba[a] le pidieron que les mostrara una señal[b] del cielo(C).
Read full chapterFootnotes
- Mateo 16:1 Lit., tentándole
- Mateo 16:1 O, un milagro
Mateo 19:3
La Biblia de las Américas
Enseñanza de Jesús sobre el divorcio
3 Y se acercaron a Él algunos fariseos para probarle, diciendo: ¿Es lícito a un hombre divorciarse de[a] su mujer(A) por cualquier motivo?
Read full chapterFootnotes
- Mateo 19:3 O, repudiar a
Mateo 22:18
La Biblia de las Américas
18 Pero Jesús, conociendo su malicia, dijo: ¿Por qué me ponéis a prueba, hipócritas?
Read full chapter
Mateo 22:35
La Biblia de las Américas
35 y uno de ellos, intérprete de la ley[a](A), para ponerle a prueba[b] le preguntó:
Read full chapterFootnotes
- Mateo 22:35 I.e., un experto en la ley de Moisés
- Mateo 22:35 O, tentándole
Marcos 8:11
La Biblia de las Américas
Los fariseos buscan señal
11 (A)Entonces salieron los fariseos y comenzaron a discutir con Él, buscando de Él una señal[a] del cielo(B) para ponerle[b] a prueba.
Read full chapterFootnotes
- Marcos 8:11 O, un milagro
- Marcos 8:11 Lit., poniéndole
Marcos 10:2
La Biblia de las Américas
Enseñanza de Jesús sobre el divorcio
2 Y se le acercaron algunos fariseos, y para ponerle[a] a prueba, le preguntaban si era lícito a un hombre divorciarse de[b] su mujer.
Read full chapterFootnotes
- Marcos 10:2 Lit., poniéndole
- Marcos 10:2 O, repudiar a
Marcos 12:15
La Biblia de las Américas
15 ¿Pagaremos[a] o no pagaremos[b]? Pero Él, dándose cuenta de su hipocresía, les dijo: ¿Por qué me estáis poniendo a prueba? Traedme un denario[c] para verlo.
Read full chapterFootnotes
- Marcos 12:15 Lit., Daremos
- Marcos 12:15 Lit., Daremos
- Marcos 12:15 Un denario valía aprox. 4 gramos de plata, o el equivalente al salario de un día
Lucas 10:25
La Biblia de las Américas
Pregunta sobre la vida eterna
25 (A)Y he aquí, cierto intérprete de la ley[a] se levantó, y para ponerle[b] a prueba(B) dijo: Maestro, ¿qué haré para heredar la vida eterna?
Read full chapterFootnotes
- Lucas 10:25 I.e., un experto en la ley de Moisés
- Lucas 10:25 Lit., poniéndole
Lucas 11:16
La Biblia de las Américas
16 Y otros, para ponerle[a] a prueba, demandaban de Él una señal[b](A) del cielo.
Read full chapterFootnotes
- Lucas 11:16 Lit., poniéndole
- Lucas 11:16 O, un milagro