Ephesians 1:4-6
Contemporary English Version
4 Before the world was created, God had Christ choose us to live with him and to be his holy and innocent and loving people. 5 God was kind[a] and decided that Christ would choose us to be God's own adopted children. 6 God treated us with undeserved grace because of the Son he dearly loves, and so we should praise God.
Read full chapterFootnotes
- 1.4,5 holy and innocent and loving people. 5 God was kind: Or “holy and innocent people. God was loving 5 and kind.”
Efesios 1:4-6
Nueva Biblia de las Américas
4 Porque Dios nos escogió(A) en Cristo antes de la fundación del mundo(B), para que fuéramos[a] santos y sin mancha(C) delante de Él. En amor(D) 5 nos predestinó[b](E) para adopción como hijos para sí(F) mediante Jesucristo, conforme a la buena intención de Su voluntad(G), 6 para alabanza de la gloria(H) de Su gracia que gratuitamente ha impartido sobre nosotros en el Amado(I).
Read full chapterFootnotes
- Efesios 1:4 O seamos.
- Efesios 1:5 Lit. habiéndonos predestinado.
Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation