Add parallel Print Page Options

A zenészek vezetőjének. Dávid zsoltára.

Ó, Urunk, Örökkévaló!
    Az egész Földön nincs nevednél felségesebb,
    az égnél is magasabbra emelted dicsőségedet!

Kisgyermekek és csecsemők szája dicsér:
    hirdeti hatalmadat.
Énekükkel némítod el
    bosszúszomjas ellenségeidet,

Nézem az eget, kezed munkáját,
    a Holdat és a csillagokat, amelyeket teremtettél,
és csodálkozom: Micsoda a halandó,
    hogy törődsz vele?
Kicsoda az ember fia,[a]
    hogy egyáltalán észreveszed?
Hiszen olyanná tetted,[b]
    hogy majdnem Istennel ér fel,
    megkoronáztad méltósággal és dicsőséggel.
Úrrá tetted minden teremtményed fölött,
    s mindent hatalma alá rendeltél.
Mind a juhokat, ökröket,
    s az összes vadállatot,
az égi madarakat, a tenger halait,
    s mindent, ami a tengerben nyüzsög.

Urunk, Örökkévaló!
    Az egész Földön nincs nevednél felségesebb!

Footnotes

  1. Zsoltárok 8:4 ember fia Ez a kifejezés a héberben egyszerűen azt jelenti, hogy „ember”, vagyis Ádám leszármazottja.
  2. Zsoltárok 8:5 Ezekben a versekben továbbra is általában az „emberről” van szó. Vonatkozhat egyetlen emberre, vagy az egész emberiségre is.

Az éneklõmesternek a gittithre; Dávid zsoltára.

Mi Urunk Istenünk, mily felséges a te neved az egész földön, a ki az egekre helyezted dicsõségedet.

A csecsemõk és csecsszopók szájával erõsítetted meg hatalmadat a te ellenségeid miatt, hogy a gyûlölködõt és bosszúállót elnémítsd.

Mikor látom egeidet, a te újjaidnak munkáját; a holdat és a csillagokat, a melyeket teremtettél:

Micsoda az ember - [mondom] - hogy megemlékezel róla? és az embernek fia, hogy gondod van reá?

Hiszen kevéssel tetted õt kisebbé az Istennél, és dicsõséggel és tisztességgel megkoronáztad õt!

Úrrá tetted õt kezeid munkáin, mindent lábai alá vetettél;

Juhokat és mindenféle barmot, és még a mezõnek vadait is;

Az ég madarait és a tenger halait, [mindent], a mi a tenger ösvényein jár.

10 Mi Urunk Istenünk, mily felséges a te neved az egész földön!