Song of Solomon 3
Holman Christian Standard Bible
3 In my bed at night[a]
I sought the one I love;(A)
I sought him, but did not find him.[b](B)
2 I will arise now and go about the city,
through the streets and the plazas.(C)
I will seek the one I love.
I sought him, but did not find him.
3 The guards who go about the city found me.(D)
I asked them, “Have you seen the one I love?”
4 I had just passed them
when I found the one I love.
I held on to him and would not let him go
until I brought him to my mother’s house(E)—
to the chamber of the one who conceived me.
5 Young women of Jerusalem, I charge you
by the gazelles and the wild does of the field:
do not stir up or awaken love
until the appropriate time.[c](F)
6 N What is this(G) coming up from the wilderness
like columns of smoke,
scented with myrrh and frankincense(H)
from every fragrant powder of the merchant?
7 It is Solomon’s royal litter[d]
surrounded by 60 warriors
from the mighty of Israel.
8 All of them are skilled with swords
and trained in warfare.
Each has his sword at his side(I)
to guard against the terror of the night.(J)
9 King Solomon made a sedan chair[e] for himself
with wood from Lebanon.
10 He made its posts of silver,
its back[f] of gold,
and its seat of purple.
Its interior is inlaid with love[g]
by the young women of Jerusalem.(K)
11 Come out, young women of Zion,(L)
and gaze at King Solomon,
wearing the crown his mother placed on him
the day of his wedding(M)—
the day of his heart’s rejoicing.
Footnotes
- Song of Solomon 3:1 Or bed night after night
- Song of Solomon 3:1 LXX adds I called him, but he did not answer me
- Song of Solomon 3:5 Lit until it pleases
- Song of Solomon 3:7 A conveyance carried on the shoulders of servants
- Song of Solomon 3:9 In Hb, the term sedan chair is possibly a synonym for “litter”; it is also called a palanquin.
- Song of Solomon 3:10 Or base, or canopy
- Song of Solomon 3:10 Or leather
Song of Songs 3
New International Version
3 All night long on my bed
I looked(A) for the one my heart loves;
I looked for him but did not find him.
2 I will get up now and go about the city,
through its streets and squares;
I will search for the one my heart loves.
So I looked for him but did not find him.
3 The watchmen found me
as they made their rounds in the city.(B)
“Have you seen the one my heart loves?”
4 Scarcely had I passed them
when I found the one my heart loves.
I held him and would not let him go
till I had brought him to my mother’s house,(C)
to the room of the one who conceived me.(D)
5 Daughters of Jerusalem, I charge you(E)
by the gazelles and by the does of the field:
Do not arouse or awaken love
until it so desires.(F)
6 Who is this coming up from the wilderness(G)
like a column of smoke,
perfumed with myrrh(H) and incense
made from all the spices(I) of the merchant?
7 Look! It is Solomon’s carriage,
escorted by sixty warriors,(J)
the noblest of Israel,
8 all of them wearing the sword,
all experienced in battle,
each with his sword at his side,
prepared for the terrors of the night.(K)
9 King Solomon made for himself the carriage;
he made it of wood from Lebanon.
10 Its posts he made of silver,
its base of gold.
Its seat was upholstered with purple,
its interior inlaid with love.
Daughters of Jerusalem, 11 come out,
and look, you daughters of Zion.(L)
Look[a] on King Solomon wearing a crown,
the crown with which his mother crowned him
on the day of his wedding,
the day his heart rejoiced.(M)
Footnotes
- Song of Songs 3:11 Or interior lovingly inlaid / by the daughters of Jerusalem. / 11 Come out, you daughters of Zion, / and look
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.