Salmo 148

Aleluia!

Louvem o Senhor desde os céus,
    louvem-no nas alturas!
Louvem-no todos os seus anjos,
    louvem-no todos os seus exércitos celestiais.
Louvem-no sol e lua,
    louvem-no todas as estrelas cintilantes.
Louvem-no os mais altos céus
    e as águas acima do firmamento.
Louvem todos eles o nome do Senhor,
    pois ordenou, e eles foram criados.
Ele os estabeleceu em seus lugares
    para todo o sempre;
deu-lhes um decreto que jamais mudará.

Louvem o Senhor, vocês que estão na terra,
serpentes marinhas e todas as profundezas,
relâmpagos e granizo, neve e neblina,
vendavais que cumprem o que ele determina,
todas as montanhas e colinas,
árvores frutíferas e todos os cedros,
10 todos os animais selvagens
    e os rebanhos domésticos,
todos os demais seres vivos e as aves,
11 reis da terra e todas as nações,
todos os governantes e juízes da terra,
12 moços e moças, velhos e crianças.

13 Louvem todos o nome do Senhor,
pois somente o seu nome é exaltado;
a sua majestade está acima
    da terra e dos céus.
14 Ele concedeu poder[a] ao seu povo,
    e recebeu louvor de todos os seus fiéis,
dos israelitas, povo a quem ele tanto ama.
    Aleluia!

Footnotes

  1. 148.14 Hebraico: levantou um chifre.

Toda a criação deve louvar ao Senhor

148 Louvai ao Senhor! Louvai ao Senhor desde os céus, louvai-o nas alturas. Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todos os seus exércitos. Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luzentes. Louvai-o, céus dos céus, e as águas que estão sobre os céus. Que louvem o nome do Senhor, pois mandou, e logo foram criados. E os confirmou para sempre e lhes deu uma lei que não ultrapassarão.

Louvai ao Senhor desde a terra, vós, baleias e todos os abismos, fogo e saraiva, neve e vapores e vento tempestuoso que executa a sua palavra; montes e todos os outeiros, árvores frutíferas e todos os cedros; 10 as feras e todos os gados, répteis e aves voadoras; 11 reis da terra e todos os povos, príncipes e todos os juízes da terra; 12 rapazes e donzelas, velhos e crianças. 13 Que louvem o nome do Senhor, pois só o seu nome é exaltado; a sua glória está sobre a terra e o céu.

14 Ele também exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, um povo que lhe é chegado. Louvai ao Senhor!

Que toda a criação louve o Senhor

Aleluia!

Do céu louvem o SENHOR,
    louvem-no os que estão nas alturas!
Louvem-no todos os seus anjos!
    Louvem-no todos os seus exércitos[a]!
Louvem-no Sol e Lua!
    Louvem-no todas as estrelas brilhantes!
Louvem-nos os mais altos céus
    e as águas que estão sobre os céus!
Louvem o nome do SENHOR,
    porque ele deu uma ordem e tudo foi criado.
Ele fixou tudo nos seus lugares para sempre;
    deu-lhes uma ordem que não mudará.

Da terra louvem o SENHOR!
    Louvem-no monstros do mar e oceano sem fundo,
relâmpagos e granizo, neve e nuvens,
    ventos fortes que obedecem à sua palavra!
Louvem-no colinas e montanhas,
    cedros e árvores que dão fruto,
10 animais selvagens e domésticos,
    aves e répteis!
11 Louvem-no reis e nações,
    chefes e governantes do mundo,
12 homens e mulheres,
    velhos e crianças!
13 Louvem todos o nome do SENHOR,
    pois o seu nome está acima de todos os nomes,
    a sua glória está acima do céu e da terra!
14 Deus deu a vitória ao seu povo!
    Que todos os que lhe são fiéis o louvem,
    os israelitas, o povo do seu amor.

Aleluia!

Footnotes

  1. 148.2 exércitos Pode se referir a “anjos” ou “astros do céu”. Esta palavra faz parte do nome traduzido como “SENHOR Todo-Poderoso”. Mostra que Deus controla todos os poderes do universo.