Salme 3
Bibelen på hverdagsdansk
Tryghed hos Herren
3 En sang af David, da han flygtede fra sin søn Absalom.
2 Åh Herre, mine fjender er så mange,
de er alle imod mig, de gør mig bange.
3 „Gud vil ikke redde ham!” siger de.
4 Men Herren er mit skjold og min styrke,
han gav mig modet tilbage.
5 Jeg råbte til ham om hjælp,
og han svarede mig fra sit hellige bjerg.
6 Jeg lagde mig trygt til at sove,
for Herren skærmede mig med sin hånd.
7 Jeg bliver ikke overmandet af frygt,
om så tusinder af fjender omringer mig.
8 Men jeg råber til Herren:
„Grib ind, Herre! Red mig, Gud!”
Herren ydmyger alle mine fjender,
det er ham, der bryder de ondes magt.
9 Han er den, som redder os.
Ja, velsign dit folk, Herre!
Salme 3
Dette er Biblen på dansk
3 En Salme af David, da han flygtede for sin Søn absalom. 2 Herre, hvor er mine Fjender mange! Mange er de, som rejser sig mod mig, 3 mange, som siger om min Sjæl: "Der er ingen Frelse for ham hos Gud!" - Sela.
4 Men, Herre, du er et Skjold for mig, min Ære og den, der løfter mit Hoved. 5 Jeg råber højlydt til Herren, han svarer mig fra sit hellige Bjerg. - Sela. 6 Jeg lagde mig og sov ind, jeg vågned, thi Herren holder mig oppe. 7 Jeg frygter ikke Titusinder af Folk, som trindt om lejrer sig mod mig.
8 Rejs dig, Herre, frels mig, min Gud, thi alle mine Fjender slog du på Kind, du brød de gudløses Tænder! 9 Hos Herren er Frelsen; din Velsignelse over dit Folk! - Sela.
Bibelen på hverdagsdansk (Danish New Living Bible) Copyright © 2002, 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.