Psalme 99
Reimer 2001
Dee 99 Psalm
1 Dee Herr Gott rejiat; lot dee Mensche zetre; Hee set opp dee Cherubim; lot dee Ead schedre.
2 Dee Herr Gott es groot enn Zion; un Hee es huach äwa aul dee Mensche.
3 Dee selle dien groota un furchtboara Nome danke; dee es Heilijch.
4 Däm Kjeenich siene Macht haft uk Jerejcht leef: Du hast Opprajcht jejrint; du deist Jerecht oabeide, un Jerajchtichkjeit enn Joakopp.
5 Doot däm Herr Gott onns Gott eare, un doot bie siene Footbenkj aunbäde, dan Hee es Heilijch.
6 Mooses un Oant weare mank dee Priesta; un Samuel wia mank dän dee sien Nome aunroope deede; dee roopte däm Herr Gott aun, un Hee deed an auntwuate.
7 Hee räd met an enn dee Wolkj; dee hilde siene Zeichnise un daut Jesats daut Du to an jeefst.
8 Du deetst an auntwuate, O Herr Gott onns Gott: du weascht en Gott dee an fejäwe deed, oba deetst Rach eewe opp äare Woakje.
9 Doo däm Herr Gott ons Gott eare, un aunbäde bie sien heilja Boajch; dan dee Herr Gott onns Gott es Heilijch.
Psalm 99
New International Version
Psalm 99
1 The Lord reigns,(A)
let the nations tremble;(B)
he sits enthroned(C) between the cherubim,(D)
let the earth shake.
2 Great is the Lord(E) in Zion;(F)
he is exalted(G) over all the nations.
3 Let them praise(H) your great and awesome name(I)—
he is holy.(J)
4 The King(K) is mighty, he loves justice(L)—
you have established equity;(M)
in Jacob you have done
what is just and right.(N)
5 Exalt(O) the Lord our God
and worship at his footstool;
he is holy.
Footnotes
- Psalm 99:8 Or God, / an avenger of the wrongs done to them
Copyright © 2001 by Elmer Reimer
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.