Dee 5 Psalm

To dän haupt Musikaunt opp Nehilot, en Psalm fonn Doft.

Horjch no miene Wead, O Herr Gott, un behool mien Besennunj.

Jeff Oobacht opp miene Stem wan ekj schrie, mien Kjeenijch un mien Gott, dan ekj woa to die baede.

Du woascht miene Stem Tsemorjenst heare, O Herr Gott, ekj woa Tsemorjenst fer die kome, un ekj woa nehejcht kjikje.

Dan du best nijch en Gott dee Fejneaje haft enn Gottloosijchkjeit, un Beeset saul nijch enn dien Doasenne wone.

Soone dee sikj puche, woare nijch fer die bestone, du deist aul dee Gottloose Oabeide hause.

Du woascht dän fenijchte dee Laeajes räde. Dee Herr Gott woat daem Bloodrija un Lestja Maun feachte.

Oba waut mie daut aunbelangt, ekj woa no dien Hus kome enn dän Aewafluss fonn diene Jnod; ekj woa aunbäde enn diene Forcht fer dien heilja Tempel.

Leid mie, O Herr Gott, enn diene Jerajchtijchkjeit wäajen miene Fiend; moak dän Stijch jlikj fer mie.

Dan doa es kjeene Trueheit enn äa Mul, äa Gorjel es en opnet Grauf; dee schmeijchle met äare Tunj.

10 Hool an Schuldijch, O Gott, lot an faule derjch äa eajna Rot; driew an wajch enn äare fäl Äweträdunje, dan dee ha sikj jäajen die jestalt.

11 Oba lot aul daen sikj freihe dee enn die Fetruehe, lot daen emma juble fa Freid wiels du an beschutse deist; un lot daen dee dien Nome leef ha sikj enn die freihe.

12 Dan du, O Herr Gott, woascht däm Jerajchte säajne, du woascht am met Gonst ommrinje so aus met en Schilt.

Psalm 5[a]

For the director of music. For pipes. A psalm of David.

Listen(A) to my words, Lord,
    consider my lament.(B)
Hear my cry for help,(C)
    my King and my God,(D)
    for to you I pray.

In the morning,(E) Lord, you hear my voice;
    in the morning I lay my requests before you
    and wait expectantly.(F)
For you are not a God who is pleased with wickedness;
    with you, evil people(G) are not welcome.
The arrogant(H) cannot stand(I)
    in your presence.
You hate(J) all who do wrong;
    you destroy those who tell lies.(K)
The bloodthirsty and deceitful
    you, Lord, detest.
But I, by your great love,
    can come into your house;
in reverence(L) I bow down(M)
    toward your holy temple.(N)

Lead me, Lord, in your righteousness(O)
    because of my enemies—
    make your way straight(P) before me.
Not a word from their mouth can be trusted;
    their heart is filled with malice.
Their throat is an open grave;(Q)
    with their tongues they tell lies.(R)
10 Declare them guilty, O God!
    Let their intrigues be their downfall.
Banish them for their many sins,(S)
    for they have rebelled(T) against you.
11 But let all who take refuge in you be glad;
    let them ever sing for joy.(U)
Spread your protection over them,
    that those who love your name(V) may rejoice in you.(W)

12 Surely, Lord, you bless the righteous;(X)
    you surround them(Y) with your favor as with a shield.(Z)

Footnotes

  1. Psalm 5:1 In Hebrew texts 5:1-12 is numbered 5:2-13.