Psalme 130
Reimer 2001
Dee 130 Psalm
En leet fonn nehejcht gone.
1 Ekj ha die jeroopt fonn daut Deepet, O Herr Gott.
2 Herr, hea miene Stemm; un lot diene Uare dee Stemm fonn mien Bäde heare.
3 Wan Du Gottlooset behoole deist, O Herr, wäa saul dan bestone bliewe?
4 Oba doa es Fejäwnes bie die, soo daut die mucht jeferjcht woare.
5 Ekj wacht fa däm Herr Gott, miene Seel luat, un ekj hop fa sien Wuat.
6 Miene Seel luat fa däm Herr meeha aus soone dee fa dän Morje luare; wachte fa dän Morje.
7 Lot Iesrael enn däm Herr Gott hope; dan doa es Erboarme bie däm Herr Gott; un bie Am es buatmote Radunk;
8 un hee saul Iesrael rade fonn aule äare Sind.
Psalm 130
New International Version
Psalm 130
A song of ascents.
1 Out of the depths(A) I cry to you,(B) Lord;
2 Lord, hear my voice.(C)
Let your ears be attentive(D)
to my cry for mercy.(E)
3 If you, Lord, kept a record of sins,
Lord, who could stand?(F)
4 But with you there is forgiveness,(G)
so that we can, with reverence, serve you.(H)
Psalm 130
King James Version
130 Out of the depths have I cried unto thee, O Lord.
2 Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.
3 If thou, Lord, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand?
4 But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.
5 I wait for the Lord, my soul doth wait, and in his word do I hope.
6 My soul waiteth for the Lord more than they that watch for the morning: I say, more than they that watch for the morning.
7 Let Israel hope in the Lord: for with the Lord there is mercy, and with him is plenteous redemption.
8 And he shall redeem Israel from all his iniquities.
Copyright © 2001 by Elmer Reimer
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.