Font Size
Psalm 22:12-14
New English Translation
Psalm 22:12-14
New English Translation
12 Many bulls[a] surround me;
powerful bulls of Bashan[b] hem me in.
13 They[c] open their mouths to devour me[d]
like a roaring lion that rips its prey.[e]
14 My strength drains away like water;[f]
all my bones are dislocated.
My heart[g] is like wax;
it melts away inside me.
Footnotes
- Psalm 22:12 sn The psalmist figuratively compares his enemies to dangerous bulls.
- Psalm 22:12 sn Bashan, located east of the Jordan River, was well-known for its cattle. See Ezek 39:18; Amos 4:1.
- Psalm 22:13 tn “They” refers to the psalmist’s enemies, who in the previous verse are described as “powerful bulls.”
- Psalm 22:13 tn Heb “they open against me their mouth[s].” To “open the mouth against” is a Hebrew idiom associated with eating and swallowing (see Ezek 2:8; Lam 2:16).
- Psalm 22:13 tn Heb “a lion ripping and roaring.”
- Psalm 22:14 tn Heb “like water I am poured out.”
- Psalm 22:14 sn The heart is viewed here as the seat of the psalmist’s strength and courage.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.