Font Size
Psalm 18:45
New English Translation
Psalm 18:45
New English Translation
Read full chapter
Footnotes
- Psalm 18:45 tn Heb “wither, wear out.”
- Psalm 18:45 tn The meaning of חָרַג (kharag, “shake”) is established on the basis of cognates in Arabic and Aramaic. 2 Sam 22:46 reads חָגַר (khagar), which might mean here, “[they] come limping” (on the basis of a cognate in postbiblical Hebrew). The normal meaning for חָגַר (“gird”) makes little sense here.
- Psalm 18:45 tn Heb “from.”
- Psalm 18:45 tn Heb “their prisons.” The besieged cities of the foreigners are compared to prisons.
Psalm 18:45
New International Version
Psalm 18:45
New International Version
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.