Add parallel Print Page Options

Pozdravi prijateljima

16 Preporučam vam našu sestru Febu, koja služi Crkvi u Kenhreji, i ona će uskoro doći k vama.

Primite ju u Gospodinu kako dolikuje svetima i pomozite joj u svemu što od vas zatreba jer je i ona pomogla mnogima, pa i meni.

Pozdravite Prisku i Akvilu. Radili su sa mnom na Kristovu djelu.

Izložili su pogibelji vlastiti život za mene. Nisam im zato zahvalan samo ja već i sve crkve pogana.

Pozdravite Crkvu koja se sastaje u njihovu domu.Pozdravite mi dragoga prijatelja Epeneta, koji je prvi postao kršćaninom u Aziji.

Pozdravite i Mariju, koja se toliko trudila za vas.

Pozdravite moje sunarodnjake Andronika i Junija, koji su sa mnom bili u zatvoru. Ugledni su među apostolima i prije mene su postali kršćanima.

Pozdravite Amplijata, dragoga brata u Gospodinu.

Pozdravite Urbana, mojega suradnika u Kristu, i dragoga Staha.

10 Pozdravite Apela, prokušanoga u Kristu. Pozdravite Aristobulove ukućane.

11 Pozdravite mojega sunarodnjaka Herodiona. Pozdravite sve kršćane u Narcisovu domu.

12 Pozdravite Trifenu i Trifozu, koje marljivo rade za Gospodina, i dragu Persidu, koja se mnogo trudila u Gospodinu.

13 Pozdravite Rufa, kojega je Gospodin odabrao da bude njegov, i Rufovu majku, koja je i meni bila poput majke.

14 Pozdravite Asinkrita, Flegonta, Herma, Patrobu, Hermu i ostalu braću koja su s njima.

15 Pozdravite Filologa, Juliju, Nereja i njegovu sestru, te Olimpu i sve svete koji su s njima.

16 Pozdravite jedni druge svetim cjelovom. Sve Kristove crkve šalju vam pozdrave.

Posljednje upute

17 Čuvajte se, braćo i sestre, onih koji potiču razdore i sablažnjuju ljude šireći učenje suprotno onomu koje ste prihvatili. Klonite se takvih.

18 Takvi ne služe našemu Gospodinu Kristu, već vlastitom probitku. Ugodnim i laskavim riječima zavode srca nedužnih ljudi.

19 Ali svi znaju da ste vi poslušni Gospodinu. To me silno raduje. Zato hoću da budete mudri i prepoznate dobro te da ostanete nedužni od zla.

20 Bog mira će uskoro satrti Sotonu pod vašim nogama. Neka je milost našega Gospodina Isusa Krista s vama!

21 Pozdravljaju vas moj suradnik Timotej te moji sunarodnjaci Lucije, Jason i Sosipater.

22 Pozdravljam vas i ja, Tercije, koji vam pišem ovo pismo umjesto Pavla.

23 Pozdravlja vas Gaj, koji je u svoj dom primio i mene i cijelu Crkvu. Pozdravljaju vas gradski blagajnik Erast i brat Kvart.[a]

25 Bog vas može ojačati, baš kao što kaže Radosna vijest. To je poruka o Isusu Kristu i o njegovu naumu za vas pogane, koja je bila otajstvom od početka vremena.

26 Ali sada je ta poruka, kao što je pretkazano u zapisima proroka i kao što je Bog zapovjedio, posvuda obznanjena poganima da mogu povjerovati u Krista i biti mu poslušni.

27 Bogu, koji je jedini mudar, neka je slava uvijeke po Kristu Isusu. Amen.

Footnotes

  1. Poslanica Rimljanima 16:23 U nekim rukopisima slijedi i 24. stih: Neka milost našega Gospodina Isusa Krista bude sa svima vama! Amen.

16 Preporučujem vam našu sestru Febu koja je službenica Crkve u Kenhreji. Lijepo je primite u Gospodinu, kako dolikuje Božjim svetima, i pomozite joj u svemu što zatraži od vas. Ona je podržavala mnoge, pa tako i mene.

Završne riječi

Pozdravite Prisku i Akvilu, moje suradnike u Isusu Kristu. Riskirali su svoj život da bi spasili moj. Zahvalan sam im, ne samo ja nego i sve nežidovske crkve. Pozdravite i Crkvu koja se sastaje u njihovoj kući.

Pozdravite i moga dragog prijatelja Epenata, koji je prvi u Aziji slijedio Krista. Pozdravite Mariju, koja je naporno radila za vas. Pozdravite moje prijatelje i sunarodnjake Andronika i Juniju, koji su bili sa mnom u zatvoru. Oni su među najistaknutijim Božjim radnicima i prije mene su vjerovali u Krista.

Pozdravite i moga dragog prijatelja u Gospodinu, Amplijata. Pozdravite i mog suradnika u Kristu Urbana te moga dragog prijatelja Stahija. 10 Pozdravite i Apela, toga prokušanog i istinskoga kršćanina. Pozdravite sve iz Aristobulove obitelji. 11 Pozdravite i mog sunarodnjaka Herodiona. Pozdravite i vjernike iz Narcisove obitelji. 12 Pozdravite Trifenu i Trifozu, koje naporno rade za Gospodina. Pozdravite i Persidu, moju dragu prijateljicu, koja je vrlo naporno radila za Gospodina. 13 Pozdravite Rufa, izabranog čovjeka u Gospodinu. Pozdravite i njegovu majku, koja je i meni bila majka. 14 Pozdravite Asinkrita, Flega, Herma, Patroba i Herma te svu braću koja su s njima. 15 Pozdravite Filologa, Juliju, Nereja i njegovu sestru, Olimpa i sve druge Božje svete koji su s njima. 16 Pozdravite jedni druge svetim poljupcem. Pozdravljaju vas sve Kristove crkve.

17 Molim vas, braćo i sestre, čuvajte se onih koji izazivaju neslogu i zbrku među vama. To je protivno učenju koje ste primili i zato ih izbjegavajte. 18 Takvi ljudi ne služe Isusu Kristu, nego svojim sklonostima. Oni zavode bezazlene slatkorječivošću i laskanjem. 19 Svi su vjernici čuli kako ste poslušni Bogu. Jako mi je drago zbog vas, ali želim da razumijete što je dobro i da nemate ništa s onim što je zlo.

20 A Bog, izvor mira, uskoro će slomiti Sotonu pod vašim nogama.

Neka milost našega Gospodina Isusa bude s vama.

21 Pozdravlja vas Timotej, moj suradnik, kao i Lucije, Jason i Sosipater, moji sunarodnjaci.

22 Ja, Tercije, napisao sam vam ovo pismo. Pozdravljam vas u Gospodinu.

23 Pozdravlja vas Gaj, kod kojega stanujem i kod kojeg se sastaje cijela zajednica. Pozdravlja vas Erast, gradski blagajnik, i naš brat Kvart. 24 [a]

25 Neka je slava Bogu! Bog može ojačati vašu vjeru Radosnom viješću Isusa Krista koju propovijedam. Ta je tajna dugo bila skrivena, a sada ju je Bog otkrio nama 26 u knjigama koje su pisali proroci. Po zapovijedi vječnoga Boga ta je tajna otkrivena svim narodima da bi bili poslušni Bogu zbog vjere u njega. 27 Neka po Isusu Kristu bude vječna slava jedinome mudrom Bogu. Amen.

Footnotes

  1. 16,24 Neki starogrčki rukopisi dodaju redak: »Neka milost našega Gospodina Isusa Krista bude sa svima vama. Amen.« U nekim rukopisima nema redaka 25–27.