Add parallel Print Page Options

16 Začujem zatim kako jak glas iz hrama dovikuje sedmorici anđela: 'Idite i izlijte sedam čaša Božjega gnjeva na Zemlju!'

Prvi anđeo ode i izlije posudu na Zemlju. Strašni i bolni čirovi pojave se na ljudima koji nose žig Zvijeri i koji se klanjaju njezinu kipu.

Drugi anđeo izlije posudu na more. Ono postane poput mrtvačeve krvi te svako živo biće u njemu ugine.

Treći anđeo izlije posudu na rijeke i izvore. Oni se pretvore u krv.

Začujem anđela koji ima vlast nad vodom kako kaže: 'Pravedan si, Ti koji jesi i koji si bio, Sveti, što si tako dosudio.

Oni su prolili krv tvojih svetih i tvojih proroka. Zato ih sada krvlju napajaš. To su i zaslužili.

Začujem zatim žrtvenik kako govori: 'Da, Svemogući Gospodine Bože! Tvoje su presude pravedne i istinite!'

Zatim četvrti anđeo izlije posudu na Sunce te ono počne žeći ljude ognjem.

Silna je žega palila ljude pa su psovali ime Boga koji ima vlast nad tim zlima. Nisu se pokajali i dali mu slavu.

10 Peti anđeo izlije posudu na Zvijerino prijestolje. Njezinim kraljevstvom nato zavlada tmina. Ljudi su od muke grizli jezik

11 i psovali nebeskoga Boga zbog svojih boli i čirova. Ali nisu se pokajali i obratili od svojih zlih djela.

12 Šesti anđeo izlije posudu na veliku rijeku Eufrat te ona presuši da onuda mogu proći kraljevi sa sunčeva istoka.

13 Ugledam zatim kako tri žabe iskaču iz usta Zmaja, Zvijeri i lažnoga proroka.

14 Ti nečisti duhovi, koji čine čudesa, okupe vladare svega svijeta na rat protiv Boga, koji će se zbiti na veliki Dan Svemogućega Boga.
15     'Pazite: dolazim kao tat! Blago onima koji bdiju i koji čuvaju svoje haljine da ne idu goli i da im se ne vidi sramota.'

16 Oni okupe sve vojske svijeta na mjestu koje se hebrejski zove Harmagedon.

17 Sedmi anđeo izlije posudu u zrak. Iz hrama, s prijestolja, jaki glas vikne: 'Svršeno je!'

18 Nato udare munje, grmljavina i gromovi te nastane jak potres. Otkako je ljudi, nije bilo tako silna potresa.

19 Veliki grad Babilon prasne na tri dijela, gradovi naroda po svijetu sruše se. Sjetio se Bog velikome Babilonu zbog njegovih grijeha dati da pije vino iz čaše strašnoga Božjega gnjeva.

20 Svi otoci pobjegnu, sve gore iščeznu.

21 Na ljude s neba zapljušti strašna tuča. Padali su komadi teški po trideset pet kilograma.[a] Ljudi su psovali Boga zbog tuče jer je nanosila strašno zlo.

Footnotes

  1. Otkrivenje 16:21 U grčkome: tuča teška jedan talenat

Posude ispunjene Božjom srdžbom

16 Tada sam iz hrama začuo jaki glas kako govori sedmorici anđela: »Idite i izlijte na Zemlju sedam posuda Božjega gnjeva!«

Prvi je anđeo otišao i izlio svoju posudu na kopno. Na onim ljudima, koji su imali znak Zvijeri i klanjali se njezinom kipu, izbile su užasne, bolne rane.

Tada je drugi anđeo izlio svoju posudu na more. More se pretvorilo u krv sličnu krvi mrtvaca. Svako je živo biće u moru umrlo.

Tada je treći anđeo izlio svoju posudu na rijeke i izvore voda. Oni su se pretvorili u krv. Tada sam čuo anđela voda kako kaže:

»Ti si onaj koji jest i koji je oduvijek bio.
    Ti si svet i pravedan.
    To pokazuju ove presude koje si donio.
Ljudi su prolili krv tvojih svetih ljudi i proroka
    pa si im dao da piju krv.
To je ono što zaslužuju.«

Tada sam čuo kako žrtvenik kaže:

»Da, Gospodaru Bože Svevladaru,
    tvoje su presude istinite i pravedne.«

Tada je četvrti anđeo izlio svoju posudu na Sunce kojemu je bilo dopušteno paliti ljude vatrom. Pekla ih je velika vrućina. Proklinjali su Božje ime jer on je taj koji ima vlast nad tim pošastima, ali se nisu pokajali niti mu dali slavu. 10 Tada je peti anđeo izlio svoju posudu na prijestolje Zvijeri i njezino je kraljevstvo utonulo u mrak. Ljudi su od boli grizli svoje jezike. 11 Proklinjali su nebeskoga Boga zbog bolova i zbog svojih rana. No nisu se obratili od svojih zlih djela.

12 Tada je šesti anđeo izlio svoju posudu na veliku rijeku Eufrat i njezina je voda presušila. To se dogodilo da se pripremi put kraljevima s istoka. 13 Tada sam vidio tri nečista duha slična žabama. Izašli su iz Zmajevih usta, iz usta Zvijeri i iz usta lažnoga proroka. 14 Ovi su zli duhovi demoni koji imaju moć činiti čuda. Otišli su svim kraljevima svijeta da ih okupe za bitku, na veliki dan Boga Svevladara.

15 »Slušaj! Doći ću iznenada kao lopov. Blago onomu tko ostane budan i zadrži svoju odjeću pokraj sebe tako da ne hoda gol i ne bude sramotno otkriven.«

16 Zli su duhovi tada doveli sve kraljeve na mjesto koje se na hebrejskom jeziku zove Harmagedon.

17 Tada je sedmi anđeo izlio svoju posudu u zrak, a jaki glas začuo se s prijestolja iz hrama. Rekao je: »Gotovo je!« 18 Tada su se pojavile munje, buka, grmljavina i veliki potres. To je bio najveći potres koji se ikada dogodio otkako je čovječanstvo na Zemlji. 19 Veliki se grad raskolio na tri dijela. Gradovi nežidova su se srušili. Bog nije zaboravio kazniti veliki Babilon. Dao mu je čašu punu vina svoga žestokog gnjeva. 20 Svi su otoci nestali i ni jedna planina nije ostala. 21 Velika tuča, s komadima od gotovo četrdeset kilograma[a], pala je s neba na ljude. A oni su proklinjali Boga zbog toga zla jer je bilo užasno.

Footnotes

  1. 16,21 četrdeset kilograma Doslovno: »jedan talenat«, što je približno 40 kilograma.