Add parallel Print Page Options

Dios acusa a Israel y a Judá

»Sacerdotes y nación de Israel, escuchen esto.
    Familia real, presta atención.
Escuchen, porque este juicio es contra ustedes:
    Ustedes fueron una trampa en Mizpa[a]
    y una red extendida en el monte Tabor.
Ustedes han cometido pecados muy grandes[b]
    y yo los castigaré a todos.
Yo conozco a Efraín
    y sé todo lo que ha hecho Israel.
Efraín, ahora te comportas como una prostituta,
    e Israel está impuro.

»Ya no pueden volver a su Dios
    porque sus prácticas se lo impiden.
Su fuerte impulso a prostituirse
    no los deja conocer al SEÑOR.
A Efraín se le echará en cara su propio orgullo.
    Tanto Israel como Efraín caerán por sus pecados
    y también Judá caerá junto con ellos.
Con sus ovejas y vacas irán a buscar al SEÑOR,
    pero no lo encontrarán.
    Él se alejará de ellos.
No fueron fieles al SEÑOR,
    pues tuvieron hijos,
y tuvieron también relaciones con dioses extraños.
    Ahora la langosta devorará sus cultivos.[c]

»Hagan sonar el cuerno en Guibeá.
    Toquen la trompeta en Ramá.[d]
Griten con fuerza en Bet Avén.
    ¡Benjamín, el enemigo está detrás de ti!
Efraín será destruido
    en el día del castigo.
Les advierto a las tribus de Israel
    que todo esto sucederá.
10 Los líderes de Judá son como ladrones que roban su tierra a los demás.
    Derramaré como agua mi furia sobre ellos.
11 Efraín está aplastado, se viola el derecho.
    Será castigado por haber ido tras la suciedad.
12 Yo destruiré a Efraín como una polilla
    que carcome la tela.
Destruiré a Judá como el hongo
    que cubre la madera.

13 »Efraín vio que estaba enfermo,
    y Judá vio su herida.
Efraín le pidió ayuda a Asiria;
    Judá fue a buscar al gran rey.
Pero él no podrá sanarlos a ustedes
    ni podrá curar sus heridas.
14 Porque yo atacaré a Efraín como lo hace un león.
    Como un joven león atacaré a la nación[e] de Judá.
Yo los destrozaré.
    Me los llevaré lejos
    y nadie podrá rescatarlos.
15 Volveré a mi lugar
    hasta que reconozcan su error
    y vengan a buscarme.
Cuando estén sufriendo,
    me buscarán de verdad».

Footnotes

  1. 5:1 Mizpa Un monte de Israel. La gente adoraba a los dioses falsos en montes y colinas.
  2. 5:2 Ustedes […] muy grandes El hebreo es oscuro. Aquí hay un juego de palabras, lo cual hace difícil de entender a qué hace referencia.
  3. 5:7 Ahora […] sus cultivos El hebreo es oscuro.
  4. 5:8 Guibeá, Ramá Son unas colinas que hay en la frontera entre Judá e Israel.
  5. 5:14 nación Textualmente casa. Puede referirse a la familia real de ese país. Igual en 6:10.