Add parallel Print Page Options

Christ Help Us

Eh, my good friends! I stay write dis stuff to you guys, so you no do bad kine stuff. But wen get somebody dat do bad kine stuff, we get one Guy dat stay talk to his Fadda fo us. Dass Jesus Christ, da Spesho Guy God Wen Send. He everytime stay do da right ting. Jesus, he da one dat wen mahke fo be da sacrifice dat let us guys go an hemo da shame fo all da bad kine stuff we wen do. Jesus wen mahke, not ony fo us, but fo da bad kine stuff dat all da peopo inside da whole world wen do. Dis how we stay shua we know God fo real kine: cuz we do da tings he tell us fo do. Whoeva say “I know God,” but dey no do wat God tell us fo do, dey one bulaia. Dey donno da true way. But whoeva do wat God say, dat show dey get plenny love fo God, an da love an aloha stay coming good to da max inside dem. Dass how we know we Godʼs guys. Whoeva say dey stay tight wit God, dey gotta do everyting jalike Jesus wen do.

Da New Ting You Guys Gotta Do

My good friends, I no write you guys one new ting God say you guys gotta do, but one old ting you guys wen hear from da start. Dis old ting, dass da same stuff you guys wen hear befo. Still yet, I writing you guys one new ting God say you guys gotta do. Da new ting stay true bout Jesus an bout you guys. Cuz wen you guys do wat God say, jalike da dark stay going away, an da real light stay shining awready.

Dis wat God say: whoeva say dey stay inside da light, but hate dea brudda o sista, jalike dey stay inside da dark still yet. 10 Whoeva get love an aloha fo dea brudda an sista, jalike dey stay inside da light, an no mo notting inside dem dat goin make anybody do bad kine stuff. 11 But whoeva hate dea brudda o sista, jalike dey stay inside da dark. Dey walk aroun inside da dark, an dey donno wea dey going, cuz da dark make um blind.

12 I writing to you kids,
    Cuz God wen let you guys go
    An hemo all da shame
    Fo all da bad kine stuff you guys wen do.
    He do dat cuz you wen come his guys.
13 I writing to you faddas,
    Cuz you guys know God fo real kine, who stay from befo time.
I writing to you younga guys,
    Cuz you guys wen fight da Bad Guy, da Devil, an win.

14 I writing to you kids
    Cuz you guys wen know da Fadda fo real kine.
I writing to you faddas,
    Cuz you guys wen know da One who stay from befo time.
I writing to you younga guys,
    Cuz you guys strong, an wat God say stay inside you guys,
    An you guys wen fight da Bad Guy, da Devil, an win.

15 No get love fo da bad kine stuff dat stay inside dis world. If anybody get love fo dis world, den dey no mo love fo da Fadda. 16 You know, all da bad kine stuff dat stay inside dis world, da kine da peopo like get real bad ony fo make demself feel good, da kine stuff dey like look at an get ony fo demself, an da kine stuff dey get dat let um make big show, all dat no come from da Fadda, but from dis world. 17 Dis world an all da stuff da peopo like get, dat goin all pau. But da guy dat do wat God like him fo do, he goin live fo real kine foeva.

Da Peopo Dat Go Agains Christ

18 My good friends, da last time stay now. You wen hear dat one guy goin come dat go agains Christ, da Spesho Guy God Wen Send. You know, get plenny guys awready dat go agains Christ. Dass how we know da last time stay now. 19 Dem guys wen go way from us, but dey neva come from us. If dey wen come from us, den dey wen stay wit us. But dey wen go way, an dat show dat all dem guys neva come from us.

20 But you guys, you wen get power from Godʼs Good An Spesho Spirit, an you guys all know wass true. 21 I writing you guys cuz you awready know wass true. You guys know dat if anybody bulai, dass cuz dey no like you fo know wass true, yeah?

22 Kay den. Who da bulaia guys I talking bout? Anybody dat say dat Jesus not da Spesho Guy God Wen Send, dey da bulaia guys. Dey da guys dat go agains Godʼs Spesho Guy. Dey no listen to da Fadda o his Boy. 23 Da peopo dat no listen to Godʼs Boy, God not dea Fadda. But da peopo dat say dat Jesus da Spesho Guy God Wen Send, God dea Fadda.

24 Make shua you guys stick wit wat you guys wen hear from da first time. If you guys stick wit dat, den you goin stick wit God da Fadda an his Boy too. 25 Dis wat he wen say he goin give us -- da real kine life dat stay to da max foeva.

26 I writing you guys dis stuff bout da peopo dat bulai you guys. 27 But you guys wen get power from Godʼs Spesho Spirit. He awready stay inside you guys, so you guys no need nobody fo teach you guys. Godʼs Spirit stay teach you guys bout everyting, an wat he teach stay true. He no bulai. So, jalike he wen teach you guys, stick wit him.

28 So now, my good friends, stick wit Jesus, so dat wen he come back, we no need be scared o shame in front him. 29 You guys know dat Godʼs Spesho Guy everytime do da right ting. So you guys know dat everybody dat do da right ting, dey Godʼs kids.

My dear children,(A) I write this to you so that you will not sin. But if anybody does sin, we have an advocate(B) with the Father—Jesus Christ, the Righteous One. He is the atoning sacrifice for our sins,(C) and not only for ours but also for the sins of the whole world.(D)

Love and Hatred for Fellow Believers

We know(E) that we have come to know him(F) if we keep his commands.(G) Whoever says, “I know him,”(H) but does not do what he commands is a liar, and the truth is not in that person.(I) But if anyone obeys his word,(J) love for God[a] is truly made complete in them.(K) This is how we know(L) we are in him: Whoever claims to live in him must live as Jesus did.(M)

Dear friends,(N) I am not writing you a new command but an old one, which you have had since the beginning.(O) This old command is the message you have heard. Yet I am writing you a new command;(P) its truth is seen in him and in you, because the darkness is passing(Q) and the true light(R) is already shining.(S)

Anyone who claims to be in the light but hates a brother or sister[b](T) is still in the darkness.(U) 10 Anyone who loves their brother and sister[c] lives in the light,(V) and there is nothing in them to make them stumble.(W) 11 But anyone who hates a brother or sister(X) is in the darkness and walks around in the darkness.(Y) They do not know where they are going, because the darkness has blinded them.(Z)

Reasons for Writing

12 I am writing to you, dear children,(AA)
    because your sins have been forgiven on account of his name.(AB)
13 I am writing to you, fathers,
    because you know him who is from the beginning.(AC)
I am writing to you, young men,
    because you have overcome(AD) the evil one.(AE)

14 I write to you, dear children,(AF)
    because you know the Father.
I write to you, fathers,
    because you know him who is from the beginning.(AG)
I write to you, young men,
    because you are strong,(AH)
    and the word of God(AI) lives in you,(AJ)
    and you have overcome the evil one.(AK)

On Not Loving the World

15 Do not love the world or anything in the world.(AL) If anyone loves the world, love for the Father[d] is not in them.(AM) 16 For everything in the world—the lust of the flesh,(AN) the lust of the eyes,(AO) and the pride of life—comes not from the Father but from the world. 17 The world and its desires pass away,(AP) but whoever does the will of God(AQ) lives forever.

Warnings Against Denying the Son

18 Dear children, this is the last hour;(AR) and as you have heard that the antichrist is coming,(AS) even now many antichrists have come.(AT) This is how we know it is the last hour. 19 They went out from us,(AU) but they did not really belong to us. For if they had belonged to us, they would have remained with us; but their going showed that none of them belonged to us.(AV)

20 But you have an anointing(AW) from the Holy One,(AX) and all of you know the truth.[e](AY) 21 I do not write to you because you do not know the truth, but because you do know it(AZ) and because no lie comes from the truth. 22 Who is the liar? It is whoever denies that Jesus is the Christ. Such a person is the antichrist—denying the Father and the Son.(BA) 23 No one who denies the Son has the Father; whoever acknowledges the Son has the Father also.(BB)

24 As for you, see that what you have heard from the beginning(BC) remains in you. If it does, you also will remain in the Son and in the Father.(BD) 25 And this is what he promised us—eternal life.(BE)

26 I am writing these things to you about those who are trying to lead you astray.(BF) 27 As for you, the anointing(BG) you received from him remains in you, and you do not need anyone to teach you. But as his anointing teaches you about all things(BH) and as that anointing is real, not counterfeit—just as it has taught you, remain in him.(BI)

God’s Children and Sin

28 And now, dear children,(BJ) continue in him, so that when he appears(BK) we may be confident(BL) and unashamed before him at his coming.(BM)

29 If you know that he is righteous,(BN) you know that everyone who does what is right has been born of him.(BO)

Footnotes

  1. 1 John 2:5 Or word, God’s love
  2. 1 John 2:9 The Greek word for brother or sister (adelphos) refers here to a believer, whether man or woman, as part of God’s family; also in verse 11; and in 3:15, 17; 4:20; 5:16.
  3. 1 John 2:10 The Greek word for brother and sister (adelphos) refers here to a believer, whether man or woman, as part of God’s family; also in 3:10; 4:20, 21.
  4. 1 John 2:15 Or world, the Father’s love
  5. 1 John 2:20 Some manuscripts and you know all things