Numbers 15:14
New English Translation
14 If a resident foreigner is living[a] with you—or whoever is among you[b] in future generations[c]—and prepares an offering made by fire as a pleasing aroma to the Lord, he must do it the same way you are to do it.[d]
Read full chapterFootnotes
- Numbers 15:14 tn The word גּוּר (gur) was traditionally translated “to sojourn,” i.e., to live temporarily in a land. Here the two words are from the root: “if a sojourner sojourns.”
- Numbers 15:14 tn Heb “in your midst.”
- Numbers 15:14 tn The Hebrew text just has “to your generations,” but it means in the future.
- Numbers 15:14 tn The imperfect tenses must reflect the responsibility to comply with the law, and so the classifications of instruction or obligation may be applied.
Numbers 15:14
New International Version
14 For the generations to come,(A) whenever a foreigner(B) or anyone else living among you presents a food(C) offering(D) as an aroma pleasing to the Lord, they must do exactly as you do.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.