23 Then Jesus said to his disciples, “Truly I tell you, it is hard for someone who is rich(A) to enter the kingdom of heaven.

Read full chapter

23 Then said Jesus unto his disciples, Verily I say unto you, That a rich man shall hardly enter into the kingdom of heaven.

Read full chapter

24 Again I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for someone who is rich to enter the kingdom of God.”

Read full chapter

24 And again I say unto you, It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.

Read full chapter

23 Jesus looked around and said to his disciples, “How hard it is for the rich(A) to enter the kingdom of God!”

24 The disciples were amazed at his words. But Jesus said again, “Children, how hard it is[a] to enter the kingdom of God!(B) 25 It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for someone who is rich to enter the kingdom of God.”(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 10:24 Some manuscripts is for those who trust in riches

23 And Jesus looked round about, and saith unto his disciples, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!

24 And the disciples were astonished at his words. But Jesus answereth again, and saith unto them, Children, how hard is it for them that trust in riches to enter into the kingdom of God!

25 It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.

Read full chapter

24 Jesus looked at him and said, “How hard it is for the rich to enter the kingdom of God!(A)

Read full chapter

24 And when Jesus saw that he was very sorrowful, he said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!

Read full chapter

25 Indeed, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for someone who is rich to enter the kingdom of God.”

Read full chapter

25 For it is easier for a camel to go through a needle's eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God.

Read full chapter

29 “Truly I tell you,” Jesus said to them, “no one who has left home or wife or brothers or sisters or parents or children for the sake of the kingdom of God

Read full chapter

29 And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake,

Read full chapter

30 will fail to receive many times as much in this age, and in the age to come(A) eternal life.”(B)

Read full chapter

30 Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.

Read full chapter