Matteo 19:13-15
Nuova Riveduta 2006
Gesù benedice i bambini
13 (A)Allora gli furono presentati dei bambini perché imponesse loro le mani e pregasse; ma i discepoli li sgridavano. 14 Ma Gesù disse: «Lasciate stare i bambini e non impedite loro di venire da me[a], perché il regno dei cieli è di chi è come loro». 15 E, imposte loro le mani, se ne andò via di là.
Read full chapterFootnotes
- Matteo 19:14 Lasciate stare i bambini… venire da me, altri traducono: lasciate i bambini venire a me e non impediteglielo.
Matteo 19:13-15
La Bibbia della Gioia
13 Furono portati a Gesù dei bambini piccoli, perché ponesse le mani su di loro e pregasse. Ma i discepoli sgridavano quelli che li portavano.
14 Gesù invece disse: «Lasciate che i bimbi vengano a me, non impediteglielo! Perché di costoro è il Regno dei Cieli». 15 E, prima di andarsene, pose le mani sulle loro testoline e li benedì.
Read full chapter
Marco 10:13-16
Nuova Riveduta 2006
Gesù benedice i bambini
13 (A)Gli presentavano dei bambini perché li toccasse; ma i discepoli sgridavano coloro che glieli presentavano[a]. 14 Gesù, veduto ciò, si indignò e disse loro: «Lasciate che i bambini vengano da me; non glielo vietate[b], perché il regno di Dio è di chi è come loro. 15 In verità io vi dico che chiunque non avrà ricevuto il regno di Dio come un bambino, non vi entrerà affatto». 16 E, presili in braccio, li benediceva ponendo le mani su di loro.
Read full chapterFootnotes
- Marco 10:13 Così TR e M; NA ma i discepoli li sgridavano.
- Marco 10:14 TR …vengano da me e non glielo vietate…
Marco 10:13-16
La Bibbia della Gioia
13 Una volta portarono a Gesù dei bambini, perché li benedicesse, ma i discepoli rimproveravano quelli che li portavano.
14 Quando Gesù se ne accorse, sʼindignò con i discepoli e disse: «Lasciate che i bambini vengano da me, perché il Regno di Dio appartiene a chi è come loro. Non cacciateli! 15 Anzi, vi dico che chi rifiuterà di avvicinarsi a Dio con lʼatteggiamento di un bambino, non entrerà nel suo Regno».
16 Poi prese i bambini fra le braccia, posò le mani su di loro e li benedisse.
Read full chapter
Matteo 18:1-4
Nuova Riveduta 2006
L’esempio del bambino; non scandalizzare i piccoli
18 (A)In quel momento i discepoli si avvicinarono a Gesù, dicendo: «Chi è dunque il più grande nel regno dei cieli?» 2 Ed egli[a], chiamato a sé un bambino, lo pose in mezzo a loro e disse: 3 «In verità vi dico: se non cambiate e non diventate come i bambini, non entrerete nel regno dei cieli. 4 Chi pertanto si farà piccolo come questo bambino, sarà lui il più grande nel regno dei cieli.
Read full chapterFootnotes
- Matteo 18:2 TR e M E Gesù…
Matteo 18:1-4
La Bibbia della Gioia
«Siate come i bambini»
18 In quel momento i discepoli vennero a chiedere a Gesù chi di loro sarebbe stato il maggiore nel Regno dei Cieli.
2 Gesù chiamò un bambino, lo mise in mezzo a loro e disse: 3 «Se non cambiate e non diventate come bambini, non entrerete mai nel Regno dei Cieli. 4 Perciò, chi si fa piccolo al livello di un bambino, è il maggiore nel Regno dei Cieli.
Read full chapterCopyright © 2006 Società Biblica di Ginevra
La Bibbia della Gioia Copyright © 1997, 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.