Матеј 7:1-5
Serbian New Testament: Easy-to-Read Version
Не судите
(Лк 6,37-38, 41-42)
7 »Не судите, да се не би судило вама. 2 Јер, каквим судом судите, таквим ће се и вама судити; и каквом мером мерите, таквом ће се и вама мерити.
3 »Зашто гледаш трун у оку свога брата, а не примећујеш брвно у своме оку? 4 Како можеш да кажеш своме брату: ‚Дај да ти извадим трун из ока‘, кад је у твом оку брвно? 5 Лицемеру! Прво извади брвно из свога ока, па ћеш тек онда добро видети како да извадиш трун из ока свога брата.
Read full chapter
Матеј 7:1-5
New Serbian Translation
О осуђивању других
7 Не осуђујте, да сами не бисте били осуђени. 2 Јер како ви судите друге, тако ће и вама бити суђено. Каквом мером мерите, таквом мером ће вама бити мерено. 3 Зашто видиш трун у оку брата свога, а не примећујеш балван у своме оку? 4 Или, како можеш да кажеш своме брату: ’Дај да ти извадим трун из ока’, а у своме оку имаш балван? 5 Лицемере! Најпре извади балван из свога ока, а онда гледај како да извадиш трун из ока свога брата.
Read full chapterCopyright © 2003 by Bible League International
The Holy Bible, New Serbian Translation Copyright © 2005, 2017 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. Свето писмо, Нови српски превод Copyright © 2005, 2017 Biblica, Inc.® Користи се уз допуштење. Сва права задржана.