Mateus 26:31-35
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version
Jesus diz que os seus discípulos vão abandoná-lo
(Mc 14.27-31; Lc 22.31-34; Jo 13.36-38)
31 E Jesus disse então aos seus discípulos:
—Esta noite todos vocês não vão crer mais em mim, porque as Escrituras dizem:
“Eu matarei o pastor,
e as ovelhas do rebanho fugirão”.(A)
32 —Porém, depois que eu ressuscitar, irei à frente de vocês para a Galileia.
33 Pedro, então, disse a Jesus:
—Mesmo que todos o abandonem, eu nunca o abandonarei.
34 Ao ouvir aquilo, Jesus lhe disse:
—Digo-lhe a verdade: Ainda hoje à noite, antes mesmo que o galo cante, você negará três vezes que me conhece.
35 Pedro, porém, respondeu:
—Eu nunca o abandonarei, mesmo que tenha de morrer com o senhor.
E todos os outros discípulos disseram a mesma coisa.
Read full chapter
Mateus 26:31-35
Almeida Revista e Corrigida 2009
Pedro é avisado(A)
31 Então, Jesus lhes disse: Todos vós esta noite vos escandalizareis em mim, porque está escrito: Ferirei o pastor, e as ovelhas do rebanho se dispersarão. 32 Mas, depois de eu ressuscitar, irei adiante de vós para a Galileia. 33 Mas Pedro, respondendo, disse-lhe: Ainda que todos se escandalizem em ti, eu nunca me escandalizarei. 34 Disse-lhe Jesus: Em verdade te digo que, nesta mesma noite, antes que o galo cante, três vezes me negarás. 35 Disse-lhe Pedro: Ainda que me seja necessário morrer contigo, não te negarei. E todos os discípulos disseram o mesmo.
Read full chapterCopyright © 1999 by World Bible Translation Center
Copyright 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.