Лука 22:15-20
Serbian New Testament: Easy-to-Read Version
15 Он им рече: »Веома сам желео да једем ову пасхалну вечеру с вама пре свога страдања. 16 Јер, кажем вам: нећу је више јести док се не испуни у Божијем царству.«
17 Онда узе чашу, захвали Богу, па рече: »Узмите је и разделите међу собом. 18 Јер, кажем вам: више нећу пити од лозиног рода док не дође Божије царство.«
19 Затим узе хлеб, захвали Богу, изломи га и даде им, говорећи: »Ово је моје тело, које се даје за вас. Чините ово мени у спомен.«
20 Тако узе и чашу после вечере, говорећи: »Ова чаша је нови савез мојом крвљу[a], која се пролива за вас.
Read full chapterFootnotes
- 22,20 мојом крвљу Или: у мојој крви.
Лука 22:15-20
New Serbian Translation
15 Тада им је рекао: „Силно сам желео да једем са вама ову пасхалну вечеру пре мог страдања. 16 Кажем вам да је нећу више јести док се не оствари у Царству Божијем.“
17 Затим је узео чашу, захвалио Богу, и рекао: „Узмите је и пијте из ње редом. 18 Кажем вам да од сада нећу више пити вина од рода лозе, док не дође Царство Божије.“
19 Потом је узео хлеб, захвалио Богу, преломио га, те дао ученицима, рекавши: „Ово је моје тело које се даје за вас. Ово чините мени на спомен.“
20 Тако је узео и чашу после вечере и рекао: „Ова чаша је Нови савез по мојој крви која се пролива за вас.
Read full chapterCopyright © 2003 by Bible League International
The Holy Bible, New Serbian Translation Copyright © 2005, 2017 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. Свето писмо, Нови српски превод Copyright © 2005, 2017 Biblica, Inc.® Користи се уз допуштење. Сва права задржана.