Y[a] un hombre llamado[b] Zaqueo, que era jefe de los recaudadores de impuestos[c] y era rico,

Read full chapter

Footnotes

  1. Lucas 19:2 Lit., Y he aquí
  2. Lucas 19:2 Lit., de nombre llamado
  3. Lucas 19:2 O, publicanos; i.e., los que explotaban la recaudación de los impuestos romanos

Y sucedió que un varón llamado Zaqueo, que era jefe de los publicanos, y rico,

Read full chapter

Resulta que había allí un hombre llamado Zaqueo, jefe de los recaudadores de impuestos, que era rico.

Read full chapter

trataba de ver quién era Jesús; pero no podía a causa de la multitud, ya que él era de pequeña estatura.

Read full chapter

procuraba ver quién era Jesús; pero no podía a causa de la multitud, pues era pequeño de estatura.

Read full chapter

Estaba tratando de ver quién era Jesús, pero la multitud se lo impedía, pues era de baja estatura.

Read full chapter

Los soldados se mofan de Jesús

27 (A)Entonces los soldados del gobernador llevaron a Jesús al Pretorio(B), y reunieron alrededor de Él a toda la cohorte[a](C) romana. 28 Y desnudándole, le pusieron encima un manto escarlata(D). 29 Y tejiendo una corona de espinas, se la pusieron sobre su cabeza(E), y una caña[b] en su mano derecha; y arrodillándose delante de Él, le hacían burla, diciendo: ¡Salve, Rey de los judíos(F)! 30 Y escupiéndole(G), tomaban la caña y le golpeaban en la cabeza.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mateo 27:27 I.e., unidad militar romana compuesta de varias centurias
  2. Mateo 27:29 O, vara

27 Entonces los soldados del gobernador llevaron a Jesús al pretorio, y reunieron alrededor de él a toda la compañía; 28 y desnudándole, le echaron encima un manto de escarlata, 29 y pusieron sobre su cabeza una corona tejida de espinas, y una caña en su mano derecha; e hincando la rodilla delante de él, le escarnecían, diciendo: ¡Salve, Rey de los judíos! 30 Y escupiéndole, tomaban la caña y le golpeaban en la cabeza.

Read full chapter

Los soldados se burlan de Jesús(A)

27 Los soldados del gobernador llevaron a Jesús al palacio[a] y reunieron a toda la tropa alrededor de él. 28 Le quitaron la ropa y le pusieron un manto color escarlata. 29 Luego trenzaron una corona de espinas y se la colocaron en la cabeza; en la mano derecha le pusieron una vara. Arrodillándose delante de él, se burlaban diciendo:

—¡Viva el rey de los judíos!

30 También lo escupían y con la vara golpeaban su cabeza.

Read full chapter

Footnotes

  1. 27:27 palacio. Lit. pretorio.

Los soldados se mofan de Jesús

16 (A)Entonces los soldados le llevaron dentro del palacio[a](B), es decir, al Pretorio, y convocaron* a toda la cohorte[b] romana(C). 17 Le vistieron* de púrpura, y después de tejer una corona de espinas, se la pusieron; 18 y comenzaron a vitorearle: ¡Salve, Rey de los judíos! 19 Le golpeaban la cabeza con una caña[c] y le escupían, y poniéndose de rodillas le hacían reverencias.

Read full chapter

Footnotes

  1. Marcos 15:16 O, atrio
  2. Marcos 15:16 I.e., unidad militar romana compuesta de varias centurias
  3. Marcos 15:19 O, vara

16 Entonces los soldados le llevaron dentro del atrio, esto es, al pretorio, y convocaron a toda la compañía. 17 Y le vistieron de púrpura, y poniéndole una corona tejida de espinas, 18 comenzaron luego a saludarle: ¡Salve, Rey de los judíos! 19 Y le golpeaban en la cabeza con una caña, y le escupían, y puestos de rodillas le hacían reverencias.

Read full chapter

Los soldados se burlan de Jesús(A)

16 Los soldados llevaron a Jesús al interior del palacio (es decir, al pretorio) y reunieron a toda la tropa. 17 Le pusieron un manto color púrpura; luego trenzaron una corona de espinas y se la colocaron.

18 —¡Viva el rey de los judíos! —lo aclamaban.

19 Lo golpeaban en la cabeza con una vara y lo escupían. Doblando la rodilla, le rendían homenaje.

Read full chapter