Add parallel Print Page Options

42 pero una sola cosa es necesaria[a](A), y[b] María(B) ha escogido la parte buena, la cual no le será quitada».

Read full chapter

Footnotes

  1. Lucas 10:42 Algunos mss. dicen: unas pocas cosas son necesarias.
  2. Lucas 10:42 Lit. porque.

42 Pero solo una cosa es necesaria; y María ha escogido la buena parte, la cual no le será quitada.

Read full chapter

Muerte de Lázaro

11 Estaba enfermo cierto hombre llamado Lázaro, de Betania(A), la aldea de María y de su hermana Marta(B).

Read full chapter

Muerte de Lázaro

11 Estaba entonces enfermo uno llamado Lázaro, de Betania, la aldea de María y de Marta su hermana.(A)

Read full chapter

María, cuyo hermano Lázaro estaba enfermo, fue la que ungió al Señor(A) con perfume y le secó los pies con sus cabellos(B).

Read full chapter

(María, cuyo hermano Lázaro estaba enfermo, fue la que ungió al Señor con perfume, y le enjugó los pies con sus cabellos.(A))

Read full chapter

19 y muchos de los judíos(A) habían venido a la casa de Marta y María(B), para consolarlas(C) por la muerte de su hermano.

Read full chapter

19 y muchos de los judíos habían venido a Marta y a María, para consolarlas por su hermano.

Read full chapter

20 Entonces Marta, cuando oyó que Jesús venía, lo fue a recibir, pero María(A) se quedó sentada en casa.

Read full chapter

20 Entonces Marta, cuando oyó que Jesús venía, salió a encontrarle; pero María se quedó en casa.

Read full chapter

28 Habiendo dicho esto, Marta se fue(A) y llamó a su hermana María, diciéndole en secreto: «El Maestro(B) está aquí, y te llama».

Read full chapter

Jesús llora ante la tumba de Lázaro

28 Habiendo dicho esto, fue y llamó a María su hermana, diciéndole en secreto: El Maestro está aquí y te llama.

Read full chapter

31 Entonces los judíos que estaban con ella en la casa consolándola(A), cuando vieron que María se levantó de prisa y salió, la siguieron(B), suponiendo que iba al sepulcro a llorar allí.

Read full chapter

31 Entonces los judíos que estaban en casa con ella y la consolaban, cuando vieron que María se había levantado de prisa y había salido, la siguieron, diciendo: Va al sepulcro a llorar allí.

Read full chapter

32 Al llegar María adonde estaba Jesús, cuando lo vio, se arrojó a Sus pies, diciendo: «Señor(A), si hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto(B)».

Read full chapter

32 María, cuando llegó a donde estaba Jesús, al verle, se postró a sus pies, diciéndole: Señor, si hubieses estado aquí, no habría muerto mi hermano.

Read full chapter

Complot para matar a Jesús

45 Por esto muchos de los judíos que habían venido a ver a María(A), y vieron lo que Jesús había hecho, creyeron en Él(B).

Read full chapter

El complot para matar a Jesús

(Mt. 26.1-5; Mr. 14.1-2; Lc. 22.1-2)

45 Entonces muchos de los judíos que habían venido para acompañar a María, y vieron lo que hizo Jesús, creyeron en él.

Read full chapter

Entonces María, tomando unos 300 gramos de perfume de nardo puro(A) que costaba mucho, ungió los pies de Jesús, y se los secó[a] con los cabellos(B), y la casa se llenó con la fragancia del perfume.

Read full chapter

Footnotes

  1. Juan 12:3 Lit. y le secó los pies.

Entonces María tomó una libra de perfume de nardo puro, de mucho precio, y ungió los pies de Jesús, y los enjugó con sus cabellos;(A) y la casa se llenó del olor del perfume.

Read full chapter