От Иоанна 18:28-38
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
Иисус предстаёт перед Пилатом
(Мф. 27:1-2, 11-31; Мк. 15:1-20; Лк. 23:1-25)
28 После этого стражники вывели Иисуса из дома Каиафы и отвели во дворец римского наместника. Было раннее утро. Иудеи не хотели войти во дворец, чтобы не оскверниться[a], так как собирались есть пасхальную еду. 29 Поэтому Пилат сам вышел к ним и спросил: «В чём вы обвиняете Этого Человека?»
30 Они ответили ему: «Если бы Этот Человек не был преступником, мы бы не привели Его к тебе!»
31 Пилат сказал: «Сами заберите Его и судите по своему закону!»
Иудейские предводители ответили: «Нам не позволено никого предавать смерти». 32 Так случилось во исполнение того, что предсказал Иисус, говоря какой смертью Ему придётся умереть.
33 Тогда Пилат возвратился во дворец, призвал Иисуса и спросил Его: «Ты—Царь Иудейский?»
34 Иисус ответил: «Ты это от себя говоришь или тебе сказали другие обо Мне?»
35 Пилат спросил: «Разве я иудей? Твои соплеменники и главные священники предали Тебя мне. Что же такое Ты совершил?»
36 Иисус ответил: «Царство Моё не от этого мира. Если бы оно было от этого мира, то слуги Мои сражались бы, чтобы Я не был предан иудейским предводителям. Нет, Царство Моё не на земле».
37 «Так, значит, Ты всё-таки Царь?»—спросил тогда Пилат.
Иисус ответил: «Ты прав говоря, что Я—Царь. Я для того был рождён и для того пришёл в мир, чтобы свидетельствовать об истине. Каждый, кто принадлежит истине, прислушивается к Моему голосу».
38 Пилат спросил: «Что есть истина?» Затем он снова вышел к иудейским предводителям и сказал им: «Я не нахожу в Нём никакой вины.
Read full chapterFootnotes
- 18:28 Иудеи… не оскверниться Если иудеи находились возле тех зданий или предметов, к которым прикасались язычники, то особый обряд очищения накануне праздника Пасхи являлся недействительным. См.: Ин. 11:55.
От Иоанна 18:28-38
New Russian Translation
Иисус на допросе у Пилата(A)
28 От Кайафы Иисуса повели в резиденцию наместника. Было раннее утро, и иудеи, опасаясь оскверниться, не вошли в здание, иначе они не смогли бы потом есть пасхальный ужин[a]. 29 Поэтому Пилат[b] вышел к ним.
– В чем вы обвиняете Этого Человека? – спросил он.
30 – Не будь Он преступником, мы бы не привели Его к тебе, – ответили они.
31 Пилат сказал:
– Берите Его сами и судите по вашему Закону.
– Но у нас нет права никого казнить, – возразили иудеи.
32 Так должны были исполниться слова Иисуса о том, какой смертью Он умрет[c]. 33 Тогда Пилат вошел внутрь своей резиденции, вызвал Иисуса и спросил Его:
– Ты Царь иудеев?
34 – Ты это от себя говоришь, или тебе обо Мне сказали другие? – спросил в ответ Иисус.
35 – Я что, иудей? – ответил Пилат. – Это Твой народ и первосвященники передали Тебя мне. Что Ты сделал?
36 Иисус сказал:
– Царство Мое – не одно из царств этого мира. Если бы оно было таким, то Мои подданные сражались бы за Меня, чтобы Я не был передан иудеям. Но сейчас Мое Царство не отсюда.
37 – Так значит, Ты все-таки Царь? – спросил Пилат.
– Ты сам говоришь, что Я Царь, – ответил Иисус. – Я родился и пришел в мир, чтобы свидетельствовать об истине. Всякий, кто на стороне истины, слушает Меня.
38 Пилат спросил:
– Что есть истина?
Потом он опять вышел к иудеям и сказал:
– Я не нахожу в Нем никакой вины.
Read full chapterFootnotes
- 18:28 Как такового запрета входить в дома, принадлежащие не иудеям, в Законе нет. Этот запрет (см. Деян. 10:28) был дан иудеям их религиозными учителями. Говоря же о праздничном ужине, надо помнить, что часто, когда иудеи говорили о Пасхе, они имели в виду и сам праздник Пасхи, и следующий за ним праздник Пресных хлебов (см. Лк. 22:1).
- 18:29 Пилат – Понтий Пилат был римским наместником в Иудее с 26 по 36 гг.
- 18:32 То есть смерть на кресте (см. 3:14; 8:28; 12:32). Крест был римским орудием казни. Иудеи же, если бы имели на то право от римских властей, скорее всего, побили бы Иисуса камнями (см. Лев. 24:16).
Copyright © 2007 by Bible League International
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.