Print Page Options

A Conversation with Nicodemus

Nicodemus was a Pharisee and a member of the Jewish council. He came to Jesus one night and said to him, “Rabbi, we know that God has sent you as a teacher. No one can perform the miracles you perform unless God is with him.”

Jesus replied to Nicodemus, “I can guarantee this truth: No one can see God’s kingdom without being born from above.” [a]

Nicodemus asked him, “How can anyone be born when he’s an old man? He can’t go back inside his mother a second time to be born, can he?”

Jesus answered Nicodemus, “I can guarantee this truth: No one can enter God’s kingdom without being born of water and the Spirit. Flesh and blood give birth to flesh and blood, but the Spirit gives birth to things that are spiritual. Don’t be surprised when I tell you that all of you must be born from above. The wind [b] blows wherever it pleases. You hear its sound, but you don’t know where the wind comes from or where it’s going. That’s the way it is with everyone born of the Spirit.”

Nicodemus replied, “How can that be?”

10 Jesus told Nicodemus, “You’re a well-known teacher of Israel. Can’t you understand this? 11 I can guarantee this truth: We know what we’re talking about, and we confirm what we’ve seen. Yet, you don’t accept our message. 12 If you don’t believe me when I tell you about things on earth, how will you believe me when I tell you about things in heaven? 13 No one has gone to heaven except the Son of Man, who came from heaven.

14 “As Moses lifted up the snake ⌞on a pole⌟ in the desert, so the Son of Man must be lifted up. 15 Then everyone who believes in him will have eternal life.”

16 God loved the world this way: He gave his only Son so that everyone who believes in him will not die but will have eternal life. 17 God sent his Son into the world, not to condemn the world, but to save the world. 18 Those who believe in him won’t be condemned. But those who don’t believe are already condemned because they don’t believe in God’s only Son.

19 This is why people are condemned: The light came into the world. Yet, people loved the dark rather than the light because their actions were evil. 20 People who do what is wrong hate the light and don’t come to the light. They don’t want their actions to be exposed. 21 But people who do what is true come to the light so that the things they do for God may be clearly seen.

John the Baptizer Talks about Christ

22 Later, Jesus and his disciples went to the Judean countryside, where he spent some time with them and baptized people. 23 John was baptizing in Aenon, near Salim. Water was plentiful there. (People came to John to be baptized, 24 since John had not yet been put in prison.)

25 Some of John’s disciples had an argument with a Jew about purification ceremonies. 26 So they went to John and asked him, “Rabbi, do you remember the man you spoke so favorably about when he was with you on the other side of the Jordan River? Well, he’s baptizing, and everyone is going to him!”

27 John answered, “People can’t receive anything unless it has been given to them from heaven. 28 You are witnesses that I said, ‘I’m not the Messiah, but I’ve been sent ahead of him.’

29 “The groom is the person to whom the bride belongs. The best man, who stands and listens to him, is overjoyed when the groom speaks. This is the joy that I feel. 30 He must increase in importance, while I must decrease in importance.

31 “The person who comes from above is superior to everyone. I, a person from the earth, know nothing but what is on earth, and that’s all I can talk about. The person who comes from heaven is superior to everyone 32 and tells what he has seen and heard. Yet, no one accepts what he says. 33 I have accepted what that person said, and I have affirmed that God is truthful. 34 The man whom God has sent speaks God’s message. After all, God gives him the Spirit without limit. 35 The Father loves his Son and has put everything in his power. 36 Whoever believes in the Son has eternal life, but whoever rejects the Son will not see life. Instead, he will see God’s constant anger.”

Footnotes

  1. 3:3 Or “born again.”
  2. 3:8 The Greek word for wind   is the same as the Greek word for Spirit   .

Nicodemus was one of the Pharisees, a man with some clout among his people. He came to Jesus under the cloak of darkness to question Him.

Nicodemus: Teacher, some of us have been talking. You are obviously a teacher who has come from God. The signs You are doing are proof that God is with You.

At this time, Israel’s Roman occupiers have given a small group of Sadducees and Pharisees limited powers to rule, and Nicodemus is one of the Pharisees. He holds a seat on the ruling council known as the Sanhedrin, and surprisingly Nicodemus is among those who seek Jesus for His teaching. It appears that he believes more about Jesus than he wants others to know, so he comes at night.

Jesus: I tell you the truth: only someone who experiences birth for a second time[a] can hope to see the kingdom of God.

Nicodemus: I am a grown man. How can someone be born again when he is old like me? Am I to crawl back into my mother’s womb for a second birth? That’s impossible!

Jesus: I tell you the truth, if someone does not experience water and Spirit birth, there’s no chance he will make it into God’s kingdom. Like from like. Whatever is born from flesh is flesh; whatever is born from Spirit is spirit. Don’t be shocked by My words, but I tell you the truth. Even you, an educated and respected man among your people, must be reborn by the Spirit to enter the kingdom of God. The wind[b] blows all around us as if it has a will of its own; we feel and hear it, but we do not understand where it has come from or where it will end up. Life in the Spirit is as if it were the wind of God.

Nicodemus: I still do not understand how this can be.

Jesus: 10 Your responsibility is to instruct Israel in matters of faith, but you do not comprehend the necessity of life in the Spirit? 11 I tell you the truth: we speak about the things we know, and we give evidence about the things we have seen, and you choose to reject the truth of our witness. 12 If you do not believe when I talk to you about ordinary, earthly realities, then heavenly realities will certainly elude you. 13 No one has ever journeyed to heaven above except the One who has come down from heaven—the Son of Man, who is of heaven. 14 Moses lifted up the serpent in the wilderness. In the same way, the Son of Man must be lifted up; 15 then all those who believe in Him will experience everlasting life.

16 For God expressed His love for the world in this way: He gave His only Son so that whoever believes in Him will not face everlasting destruction, but will have everlasting life. 17 Here’s the point. God didn’t send His Son into the world to judge it; instead, He is here to rescue a world headed toward certain destruction.

18 No one who believes in Him has to fear condemnation, yet condemnation is already the reality for everyone who refuses to believe because they reject the name of the only Son of God. 19 Why does God allow for judgment and condemnation? Because the Light, sent from God, pierced through the world’s darkness to expose ill motives, hatred, gossip, greed, violence, and the like. Still some people preferred the darkness over the light because their actions were dark. 20 Some of humankind hated the light. They scampered hurriedly back into the darkness where vices thrive and wickedness flourishes. 21 Those who abandon deceit and embrace what is true, they will enter into the light where it will be clear that all their deeds come from God.

Jesus makes the point clear: stay connected to Him, and have no reason to fear. Jesus doesn’t mean that at the instant someone has faith, fear simply vanishes or only good things happen in that person’s life. In fact, the blessings that come with eternal life often have nothing to do with present or future circumstances, but they have everything to do with the individual’s connections to God and others. That is John’s message to his listeners. God came to earth embodied in flesh, and then He reached His greatest acclaim through a torturous death. If this is all true, then believers will find strength and beauty in places never imagined. Abiding in Jesus the Anointed is the good life, regardless of the external circumstances.

22 Not long after, Jesus and His disciples traveled to the Judean countryside where they could enjoy one another’s company and ritually cleanse new followers through baptism.[c] 23-24 About the same time, Jesus’ cousin John—the wandering prophet who had not yet been imprisoned—was upriver at Aenon near Salim baptizing scores of people in the abundant waters there. 25 John’s activities raised questions about the nature of purification among his followers and a religious leader, 26 so they approached him with their questions.

John’s Followers: Teacher, the One who was with you earlier on the other side of the Jordan, the One whom you have been pointing to, is baptizing[d] the multitudes who are coming to Him.

John the Baptist: 27 Apart from the gifts that come from heaven, no one can receive anything at all. 28 I have said it many times, and you have heard me—I am not the Anointed One; I am the one who comes before Him. 29 If you are confused, consider this: the groom is the one with the bride. The best man takes his place close by and listens for him. When he hears the voice of the groom, he is swept up in the joy of the moment. So hear me. My joy could not be more complete. 30 He, the groom, must take center stage; and I, the best man, must step to His side.

31 If someone comes from heaven above, he ranks above it all and speaks of heavenly things. If someone comes from earth, he speaks of earthly things. The One from the heavens is superior; He is over all. 32 He reveals the mysteries seen and realities heard of the heavens above, but no one below is listening. 33 Those who are listening and accept His witness to these truths have gone on record. They acknowledge the fact that God is true! 34 The One sent from God speaks with the very words of God and abounds with the very Spirit and essence of God. 35 The Father loves the Son and withholds nothing from Him. 36 Those who believe in the Son will bask in eternal life, but those who disobey the Son will never experience life. They will know only God’s lingering wrath.

Footnotes

  1. 3:3 Or “from above”
  2. 3:8 “Wind” and “spirit” are the same word in Greek.
  3. 3:22 Literally, immerse, to show repentance
  4. 3:26 Literally, immersing, to show repentance

The New Birth

Now there was a man of the Pharisees, named (A)Nicodemus, a (B)ruler of the Jews; this man came to [a]Jesus at night and said to Him, “(C)Rabbi, we know that You have come from God as a teacher; for no one can do these [b](D)signs that You do unless (E)God is with him.” Jesus responded and said to him, “Truly, truly, I say to you, unless someone (F)is born [c]again he cannot see (G)the kingdom of God.”

Nicodemus *said to Him, “How can a person be born when he is old? He cannot enter his mother’s womb a second time and be born, can he?” Jesus answered, “Truly, truly, I say to you, unless someone is born of (H)water and the Spirit, he cannot enter (I)the kingdom of God. (J)That which has been born of the flesh is flesh, and that which has been born of the Spirit is spirit. Do not be amazed that I said to you, ‘You must be born [d]again.’ (K)The wind blows where it wishes, and you hear the sound of it, but you do not know where it is coming from and where it is going; so is everyone who has been born of the Spirit.”

Nicodemus responded and said to Him, “How can these things be?” 10 Jesus answered and said to him, “You are (L)the teacher of Israel, and yet you do not understand these things? 11 Truly, truly, I say to you, (M)we speak of what we know and (N)testify of what we have seen, and (O)you people do not accept our testimony. 12 If I told you earthly things and you do not believe, how will you believe if I tell you heavenly things? 13 (P)No one has ascended into heaven, except (Q)He who descended from heaven: (R)the Son of Man. 14 And just as (S)Moses lifted up the serpent in the wilderness, so must (T)the Son of Man (U)be lifted up, 15 so that everyone who [e]believes will (V)have eternal life in Him.

16 “For God so (W)loved the world, that He (X)gave His (Y)only Son, so that everyone who (Z)believes in Him will not perish, but have eternal life. 17 For God (AA)did not send the Son into the world (AB)to judge the world, but so that the world might be saved through Him. 18 (AC)The one who believes in Him is not judged; the one who does not believe has been judged already, because he has not believed in the name of (AD)the only Son of God. 19 And this is the judgment, that (AE)the Light has come into the world, and people loved the darkness rather than the Light; for (AF)their deeds were evil. 20 (AG)For everyone who does evil hates the Light, and does not come to the Light, so that his deeds will not be exposed. 21 But the one who (AH)practices the truth comes to the Light, so that his deeds will be revealed [f]as having been performed in God.”

John the Baptist’s Last Testimony

22 After these things Jesus and His (AI)disciples came into the land of Judea; and there He was spending time with them and (AJ)baptizing. 23 Now John also was baptizing in Aenon, near Salim, because there was an abundance of water there; and people were coming and being baptized— 24 for (AK)John had not yet been thrown into prison.

25 Then a matter of dispute developed on the part of John’s disciples with a Jew about [g](AL)purification. 26 And they came to John and said to him, “(AM)Rabbi, He who was with you (AN)beyond the Jordan, to whom you (AO)have testified—behold, He is baptizing and all the people are coming to Him.” 27 John replied, “(AP)A person can receive not even one thing unless it (AQ)has been given to him from heaven. 28 You yourselves [h]are my witnesses that I said, ‘(AR)I am not the [i]Christ,’ but, ‘I have been sent ahead of Him.’ 29 He who has the bride is (AS)the groom; but the friend of the groom, who stands and listens to him, rejoices greatly because of the groom’s voice. So this (AT)joy of mine has been made full. 30 He must [j]increase, but I must [k]decrease.

31 (AU)He who comes from above is above all; (AV)the one who is only from the earth is of the earth and speaks of the earth. (AW)He who comes from heaven is above all. 32 What He has seen and heard, of this He (AX)testifies; and (AY)no one accepts His testimony. 33 The one who has accepted His testimony (AZ)has certified that God is true. 34 For He whom God (BA)sent speaks the words of God; (BB)for He does not give the Spirit [l]sparingly. 35 (BC)The Father loves the Son and (BD)has entrusted all things to His hand. 36 The one who (BE)believes in the Son has eternal life; but the one who (BF)does not [m]obey the Son will not see life, but the wrath of God remains on him.”

Footnotes

  1. John 3:2 Lit Him
  2. John 3:2 I.e., confirming miracles
  3. John 3:3 Or from above
  4. John 3:7 Or from above
  5. John 3:15 Or believes in Him will have eternal life
  6. John 3:21 Lit that they have been
  7. John 3:25 I.e., ceremonial washing
  8. John 3:28 Lit testify for me
  9. John 3:28 I.e., Messiah
  10. John 3:30 Or become greater
  11. John 3:30 Or become less important
  12. John 3:34 Lit from measure
  13. John 3:36 I.e., in belief

El nuevo nacimiento

Había un hombre de los fariseos, llamado Nicodemo(A), prominente(B) entre los judíos. Este vino a Jesús de noche y le dijo: «Rabí(C), sabemos que has venido de Dios como maestro, porque nadie puede hacer las señales[a](D) que Tú haces si Dios no está con él(E)».

Jesús le contestó: «En verdad te digo que el que no nace de nuevo[b](F) no puede ver el reino de Dios(G)».

Nicodemo le dijo*: «¿Cómo puede un hombre nacer siendo ya viejo? ¿Acaso puede entrar por segunda vez en el vientre de su madre y nacer?».

Jesús respondió: «En verdad te digo que el que no nace de agua y del Espíritu(H) no puede entrar en el reino de Dios(I). Lo que es nacido de la carne, carne es(J), y lo que es nacido del Espíritu, espíritu es. No te asombres de que te haya dicho: “Tienen que nacer de nuevo[c]”. El viento sopla por donde quiere, y oyes su sonido, pero no sabes de dónde viene ni adónde va(K); así es todo aquel que es nacido del Espíritu».

Nicodemo le preguntó: «¿Cómo puede ser esto?». 10 Jesús le respondió: «Tú eres maestro(L) de Israel, ¿y no entiendes estas cosas? 11 En verdad te digo que hablamos lo que sabemos(M) y damos testimonio de lo que hemos visto, pero ustedes no reciben nuestro testimonio(N). 12 Si les he hablado de las cosas terrenales, y no creen, ¿cómo creerán si les hablo de las celestiales? 13 Nadie ha subido al cielo(O), sino Aquel que bajó del cielo(P), es decir, el Hijo del Hombre(Q) que está en el cielo[d].

14 »Y como Moisés levantó la serpiente en el desierto(R), así es necesario que sea levantado el Hijo del Hombre(S), 15 para que todo aquel que cree, tenga en Él vida eterna(T).

El amor de Dios

16 »Porque de tal manera amó Dios al mundo(U), que dio a Su Hijo unigénito(V), para que todo aquel que cree en Él, no se pierda, sino que tenga vida eterna(W). 17 Porque Dios no envió(X) a Su Hijo al mundo para juzgar al mundo, sino para que el mundo sea salvo por Él(Y). 18 El que cree en Él no es condenado(Z); pero el que no cree, ya ha sido condenado, porque no ha creído en el nombre del unigénito Hijo de Dios(AA).

19 »Y este es el juicio: que la Luz vino al mundo(AB), y los hombres amaron más las tinieblas que la Luz, pues sus acciones eran malas(AC). 20 Porque todo el que hace lo malo odia la Luz(AD), y no viene a la Luz para que sus acciones no sean expuestas. 21 Pero el que practica la verdad(AE) viene a la Luz, para que sus acciones sean manifestadas que han sido hechas en Dios».

Testimonio final de Juan el Bautista

22 Después de esto Jesús vino con Sus discípulos(AF) a la tierra de Judea, y estaba allí con ellos, y bautizaba(AG). 23 Juan también bautizaba en Enón, cerca de Salim, porque allí había mucha agua[e]; y muchos venían y eran bautizados. 24 Porque Juan todavía no había sido puesto en la cárcel(AH).

25 Surgió entonces una discusión entre los discípulos de Juan y un judío acerca de la purificación(AI). 26 Vinieron a Juan y le dijeron: «Rabí(AJ), mira, Aquel que estaba contigo al otro lado del Jordán(AK), de quien diste testimonio(AL), está bautizando y todos van a Él».

27 Juan les respondió: «Ningún hombre puede recibir nada si no le es dado del cielo(AM). 28 Ustedes mismos me son testigos de que dije: “Yo no soy el Cristo[f](AN), sino que he sido enviado delante de Él”. 29 El que tiene la novia es el novio(AO), pero el amigo del novio, que está allí y le oye, se alegra en gran manera con la voz del novio. Y por eso, este gozo mío se ha completado(AP). 30 Es necesario que Él crezca, y que yo disminuya.

31 »El que procede de arriba está por encima de todos; el que es de la tierra, procede[g] de la tierra y de la tierra habla(AQ). El que procede del cielo está sobre todos(AR). 32 Lo que Él ha visto y oído, de eso da testimonio; y nadie recibe Su testimonio(AS). 33 El que ha recibido Su testimonio ha certificado(AT) esto: que Dios es veraz. 34 Porque Aquel a quien Dios ha enviado(AU) habla las palabras de Dios, pues Él da el Espíritu(AV) sin medida[h].

35 »El Padre ama al Hijo y ha entregado todas las cosas en Su mano(AW). 36 El que cree en el Hijo tiene vida eterna(AX); pero el que no obedece[i](AY) al Hijo no verá la vida, sino que la ira de Dios permanece sobre él».

Footnotes

  1. Juan 3:2 O los milagros.
  2. Juan 3:3 O de arriba.
  3. Juan 3:7 O de arriba.
  4. Juan 3:13 Muchos mss. antiguos no incluyen: que está en el cielo.
  5. Juan 3:23 Lit. muchas aguas.
  6. Juan 3:28 I.e. el Mesías.
  7. Juan 3:31 Lit. es.
  8. Juan 3:34 Lit. El no da el Espíritu por medida.
  9. Juan 3:36 O cree.

Jesus Teaches Nicodemus

Now there was a Pharisee, a man named Nicodemus(A) who was a member of the Jewish ruling council.(B) He came to Jesus at night and said, “Rabbi,(C) we know(D) that you are a teacher who has come from God. For no one could perform the signs(E) you are doing if God were not with him.”(F)

Jesus replied, “Very truly I tell you, no one can see the kingdom of God unless they are born again.[a](G)

“How can someone be born when they are old?” Nicodemus asked. “Surely they cannot enter a second time into their mother’s womb to be born!”

Jesus answered, “Very truly I tell you, no one can enter the kingdom of God unless they are born of water and the Spirit.(H) Flesh gives birth to flesh, but the Spirit[b] gives birth to spirit.(I) You should not be surprised at my saying, ‘You[c] must be born again.’ The wind blows wherever it pleases. You hear its sound, but you cannot tell where it comes from or where it is going. So it is with everyone born of the Spirit.”[d](J)

“How can this be?”(K) Nicodemus asked.

10 “You are Israel’s teacher,”(L) said Jesus, “and do you not understand these things? 11 Very truly I tell you, we speak of what we know,(M) and we testify to what we have seen, but still you people do not accept our testimony.(N) 12 I have spoken to you of earthly things and you do not believe; how then will you believe if I speak of heavenly things? 13 No one has ever gone into heaven(O) except the one who came from heaven(P)—the Son of Man.[e](Q) 14 Just as Moses lifted up the snake in the wilderness,(R) so the Son of Man must be lifted up,[f](S) 15 that everyone who believes(T) may have eternal life in him.”[g](U)

16 For God so loved(V) the world that he gave(W) his one and only Son,(X) that whoever believes(Y) in him shall not perish but have eternal life.(Z) 17 For God did not send his Son into the world(AA) to condemn the world, but to save the world through him.(AB) 18 Whoever believes in him is not condemned,(AC) but whoever does not believe stands condemned already because they have not believed in the name of God’s one and only Son.(AD) 19 This is the verdict: Light(AE) has come into the world, but people loved darkness instead of light because their deeds were evil.(AF) 20 Everyone who does evil hates the light, and will not come into the light for fear that their deeds will be exposed.(AG) 21 But whoever lives by the truth comes into the light, so that it may be seen plainly that what they have done has been done in the sight of God.

John Testifies Again About Jesus

22 After this, Jesus and his disciples went out into the Judean countryside, where he spent some time with them, and baptized.(AH) 23 Now John(AI) also was baptizing at Aenon near Salim, because there was plenty of water, and people were coming and being baptized. 24 (This was before John was put in prison.)(AJ) 25 An argument developed between some of John’s disciples and a certain Jew over the matter of ceremonial washing.(AK) 26 They came to John and said to him, “Rabbi,(AL) that man who was with you on the other side of the Jordan—the one you testified(AM) about—look, he is baptizing, and everyone is going to him.”

27 To this John replied, “A person can receive only what is given them from heaven. 28 You yourselves can testify that I said, ‘I am not the Messiah but am sent ahead of him.’(AN) 29 The bride belongs to the bridegroom.(AO) The friend who attends the bridegroom waits and listens for him, and is full of joy when he hears the bridegroom’s voice. That joy is mine, and it is now complete.(AP) 30 He must become greater; I must become less.”[h]

31 The one who comes from above(AQ) is above all; the one who is from the earth belongs to the earth, and speaks as one from the earth.(AR) The one who comes from heaven is above all. 32 He testifies to what he has seen and heard,(AS) but no one accepts his testimony.(AT) 33 Whoever has accepted it has certified that God is truthful. 34 For the one whom God has sent(AU) speaks the words of God, for God[i] gives the Spirit(AV) without limit. 35 The Father loves the Son and has placed everything in his hands.(AW) 36 Whoever believes in the Son has eternal life,(AX) but whoever rejects the Son will not see life, for God’s wrath remains on them.

Footnotes

  1. John 3:3 The Greek for again also means from above; also in verse 7.
  2. John 3:6 Or but spirit
  3. John 3:7 The Greek is plural.
  4. John 3:8 The Greek for Spirit is the same as that for wind.
  5. John 3:13 Some manuscripts Man, who is in heaven
  6. John 3:14 The Greek for lifted up also means exalted.
  7. John 3:15 Some interpreters end the quotation with verse 21.
  8. John 3:30 Some interpreters end the quotation with verse 36.
  9. John 3:34 Greek he