Add parallel Print Page Options

Da Wedding Lu‛au Inside Cana Town

Afta two days had one wedding lu‛au inside Cana town, Galilee side. Jesus mudda was dea. Da ohana wen tell Jesus an his guys fo come too, so dey wen go. Bumbye no mo wine. Den Jesus mudda tell him, “Dey no mo wine, you know.”

Jesus say, “Eh, Ma! Dass not my job, you know. Not time yet fo me fo show da awesome stuff.”

Den his mudda tell da worka guys, “Wateva my boy tell you guys fo do, you do um!”

Now, da Jewish peopo get Rules bout how dey gotta wash dea hands befo dey eat. So dey had six real big stone water jugs ova dea by da wall. Each jug can hold twenty o thirty gallon water. Jesus tell da worka guys, “Fill up da jugs wit water.” So dey wen fill um up to da top. Den he tell um, “Now, go take some out, an take um to da guy in charge a da lu‛au.” So dey take um to da guy. Da guy taste da water. Eh, da water wen come wine! Now, he neva know wea da wine come from. But da worka guys dat wen go get da water, dey know. Den da guy tell da groom fo come. 10 Den da guy tell da groom, “Everybody bring out da real good wine first. Den, afta dea friends drink plenny, dey bring out da cheap wine. But you, you wen bring out da bestes kine wine now!”

11 Dis ting inside Cana town, Galilee side, dis da first time Jesus wen do someting awesome. He wen show how awesome he stay, an da guys he teaching wen trus him.

12 Afta dat, Jesus, his mudda, his bruddas, an da guys he teaching, dey wen go down Capernaum town. But dey ony stay dea litto wile.

Jesus Inside Da Temple

13 Now, almos time fo da Jewish Passova. So Jesus wen go Jerusalem. 14 Inside da temple yard Jesus see guys selling cows, sheeps, an doves fo da sacrifice. Had guys dea sitting down, selling da spesho kine temple money dat da peopo give God fo da temple. 15 Jesus wen make one whip from small kine ropes, an he chase um all outside da temple yard, even da cows an sheeps. He wen huli da guys tables an dump dea coins all ova da place. 16 An he tell da guys dat selling da doves, “Get um outa hea! No make my Faddaʼs house jalike one store!” 17 Den his guys rememba dat da Bible say, “I love yoa house plenny. Stay burn inside me jalike one fire.”

18 Den da Jewish leada guys tell him, “Wat awesome ting you goin do fo show us dat you get da right fo do all dis kine stuff?”

19 Jesus say, “Bus up dis temple, an in three days I goin make one new temple.”

20 Den da Jewish guys tell him, “Ho! Had guys dat wen work fo forty six years fo make dis temple! How you figga you goin make one new temple in three days?”

21 But Jesus was talking bout his body, cuz his body jalike one temple. 22 So den, bumbye, wen Jesus mahke an come back alive, his guys wen rememba dat he wen tell um dat, an dey wen trus wat da Bible say from befo time, an wat Jesus wen say.

Jesus Know How Everybody Stay Inside

23 Now, wen Jesus stay inside Jerusalem fo da Passova religious time, plenny peopo wen trus him, cuz dey wen see all da awesome stuff he do fo show who him. 24 But Jesus neva give himself to da peopo, cuz he know all dem. 25 He neva need nobody fo tell um how da peopo stay, cuz he know how dey stay inside.

Jesus Changes Water Into Wine

On the third day a wedding took place at Cana in Galilee.(A) Jesus’ mother(B) was there, and Jesus and his disciples had also been invited to the wedding. When the wine was gone, Jesus’ mother said to him, “They have no more wine.”

“Woman,[a](C) why do you involve me?”(D) Jesus replied. “My hour(E) has not yet come.”

His mother said to the servants, “Do whatever he tells you.”(F)

Nearby stood six stone water jars, the kind used by the Jews for ceremonial washing,(G) each holding from twenty to thirty gallons.[b]

Jesus said to the servants, “Fill the jars with water”; so they filled them to the brim.

Then he told them, “Now draw some out and take it to the master of the banquet.”

They did so, and the master of the banquet tasted the water that had been turned into wine.(H) He did not realize where it had come from, though the servants who had drawn the water knew. Then he called the bridegroom aside 10 and said, “Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much to drink; but you have saved the best till now.”

11 What Jesus did here in Cana of Galilee was the first of the signs(I) through which he revealed his glory;(J) and his disciples believed in him.(K)

12 After this he went down to Capernaum(L) with his mother(M) and brothers(N) and his disciples. There they stayed for a few days.

Jesus Clears the Temple Courts(O)

13 When it was almost time for the Jewish Passover,(P) Jesus went up to Jerusalem.(Q) 14 In the temple courts he found people selling cattle, sheep and doves,(R) and others sitting at tables exchanging money.(S) 15 So he made a whip out of cords, and drove all from the temple courts, both sheep and cattle; he scattered the coins of the money changers and overturned their tables. 16 To those who sold doves he said, “Get these out of here! Stop turning my Father’s house(T) into a market!” 17 His disciples remembered that it is written: “Zeal for your house will consume me.”[c](U)

18 The Jews(V) then responded to him, “What sign(W) can you show us to prove your authority to do all this?”(X)

19 Jesus answered them, “Destroy this temple, and I will raise it again in three days.”(Y)

20 They replied, “It has taken forty-six years to build this temple, and you are going to raise it in three days?” 21 But the temple he had spoken of was his body.(Z) 22 After he was raised from the dead, his disciples recalled what he had said.(AA) Then they believed the scripture(AB) and the words that Jesus had spoken.

23 Now while he was in Jerusalem at the Passover Festival,(AC) many people saw the signs(AD) he was performing and believed(AE) in his name.[d] 24 But Jesus would not entrust himself to them, for he knew all people. 25 He did not need any testimony about mankind,(AF) for he knew what was in each person.(AG)

Footnotes

  1. John 2:4 The Greek for Woman does not denote any disrespect.
  2. John 2:6 Or from about 75 to about 115 liters
  3. John 2:17 Psalm 69:9
  4. John 2:23 Or in him