John 14:7-9
Mounce Reverse Interlinear New Testament
7 If ei you have known ginōskō me egō, you will know ginōskō my egō Father patēr also kai; · ho and kai from apo now arti on you do know ginōskō him autos and kai have seen horaō him autos.”
8 Philip Philippos said legō to him autos, “ Lord kyrios, show deiknymi us hēmeis the ho Father patēr, and kai that will be enough arkeō for us hēmeis.” 9 Jesus Iēsous said legō to him autos, · ho “ Have I been eimi so tosoutos long a time chronos with meta you hymeis, Philip Philippos, and kai you still do not ou know ginōskō me egō? The ho one who has seen horaō me egō has seen horaō the ho Father patēr! How pōs can you sy say legō, ‘ Show deiknymi us hēmeis the ho Father patēr’?
Read full chapter
John 14:7-9
New International Version
7 If you really know me, you will know[a] my Father as well.(A) From now on, you do know him and have seen him.”
8 Philip(B) said, “Lord, show us the Father and that will be enough for us.”
9 Jesus answered: “Don’t you know me, Philip, even after I have been among you such a long time? Anyone who has seen me has seen the Father.(C) How can you say, ‘Show us the Father’?
Footnotes
- John 14:7 Some manuscripts If you really knew me, you would know
The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.