Print Page Options Listen to John 13

Jesus Washes His Disciples’ Feet

13 It was just before the Passover Festival.(A) Jesus knew that the hour had come(B) for him to leave this world and go to the Father.(C) Having loved his own who were in the world, he loved them to the end.

The evening meal was in progress, and the devil had already prompted Judas, the son of Simon Iscariot, to betray Jesus.(D) Jesus knew that the Father had put all things under his power,(E) and that he had come from God(F) and was returning to God; so he got up from the meal, took off his outer clothing, and wrapped a towel around his waist.(G) After that, he poured water into a basin and began to wash his disciples’ feet,(H) drying them with the towel that was wrapped around him.

He came to Simon Peter, who said to him, “Lord, are you going to wash my feet?”

Jesus replied, “You do not realize now what I am doing, but later you will understand.”(I)

“No,” said Peter, “you shall never wash my feet.”

Jesus answered, “Unless I wash you, you have no part with me.”

“Then, Lord,” Simon Peter replied, “not just my feet but my hands and my head as well!”

10 Jesus answered, “Those who have had a bath need only to wash their feet; their whole body is clean. And you are clean,(J) though not every one of you.”(K) 11 For he knew who was going to betray him,(L) and that was why he said not every one was clean.

12 When he had finished washing their feet, he put on his clothes and returned to his place. “Do you understand what I have done for you?” he asked them. 13 “You call me ‘Teacher’(M) and ‘Lord,’(N) and rightly so, for that is what I am. 14 Now that I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another’s feet.(O) 15 I have set you an example that you should do as I have done for you.(P) 16 Very truly I tell you, no servant is greater than his master,(Q) nor is a messenger greater than the one who sent him. 17 Now that you know these things, you will be blessed if you do them.(R)

Jesus Predicts His Betrayal

18 “I am not referring to all of you;(S) I know those I have chosen.(T) But this is to fulfill this passage of Scripture:(U) ‘He who shared my bread(V) has turned[a](W) against me.’[b](X)

19 “I am telling you now before it happens, so that when it does happen you will believe(Y) that I am who I am.(Z) 20 Very truly I tell you, whoever accepts anyone I send accepts me; and whoever accepts me accepts the one who sent me.”(AA)

21 After he had said this, Jesus was troubled in spirit(AB) and testified, “Very truly I tell you, one of you is going to betray me.”(AC)

22 His disciples stared at one another, at a loss to know which of them he meant. 23 One of them, the disciple whom Jesus loved,(AD) was reclining next to him. 24 Simon Peter motioned to this disciple and said, “Ask him which one he means.”

25 Leaning back against Jesus, he asked him, “Lord, who is it?”(AE)

26 Jesus answered, “It is the one to whom I will give this piece of bread when I have dipped it in the dish.” Then, dipping the piece of bread, he gave it to Judas,(AF) the son of Simon Iscariot. 27 As soon as Judas took the bread, Satan entered into him.(AG)

So Jesus told him, “What you are about to do, do quickly.” 28 But no one at the meal understood why Jesus said this to him. 29 Since Judas had charge of the money,(AH) some thought Jesus was telling him to buy what was needed for the festival,(AI) or to give something to the poor.(AJ) 30 As soon as Judas had taken the bread, he went out. And it was night.(AK)

Jesus Predicts Peter’s Denial(AL)

31 When he was gone, Jesus said, “Now the Son of Man(AM) is glorified(AN) and God is glorified in him.(AO) 32 If God is glorified in him,[c] God will glorify the Son in himself,(AP) and will glorify him at once.

33 “My children, I will be with you only a little longer. You will look for me, and just as I told the Jews, so I tell you now: Where I am going, you cannot come.(AQ)

34 “A new command(AR) I give you: Love one another.(AS) As I have loved you, so you must love one another.(AT) 35 By this everyone will know that you are my disciples, if you love one another.”(AU)

36 Simon Peter asked him, “Lord, where are you going?”(AV)

Jesus replied, “Where I am going, you cannot follow now,(AW) but you will follow later.”(AX)

37 Peter asked, “Lord, why can’t I follow you now? I will lay down my life for you.”

38 Then Jesus answered, “Will you really lay down your life for me? Very truly I tell you, before the rooster crows, you will disown me three times!(AY)

Footnotes

  1. John 13:18 Greek has lifted up his heel
  2. John 13:18 Psalm 41:9
  3. John 13:32 Many early manuscripts do not have If God is glorified in him.

Washing His Disciples’ Feet

13 1-2 Just before the Passover Feast, Jesus knew that the time had come to leave this world to go to the Father. Having loved his dear companions, he continued to love them right to the end. It was suppertime. The Devil by now had Judas, son of Simon the Iscariot, firmly in his grip, all set for the betrayal.

3-6 Jesus knew that the Father had put him in complete charge of everything, that he came from God and was on his way back to God. So he got up from the supper table, set aside his robe, and put on an apron. Then he poured water into a basin and began to wash the feet of the disciples, drying them with his apron. When he got to Simon Peter, Peter said, “Master, you wash my feet?”

Jesus answered, “You don’t understand now what I’m doing, but it will be clear enough to you later.”

Peter persisted, “You’re not going to wash my feet—ever!”

Jesus said, “If I don’t wash you, you can’t be part of what I’m doing.”

“Master!” said Peter. “Not only my feet, then. Wash my hands! Wash my head!”

10-12 Jesus said, “If you’ve had a bath in the morning, you only need your feet washed now and you’re clean from head to toe. My concern, you understand, is holiness, not hygiene. So now you’re clean. But not every one of you.” (He knew who was betraying him. That’s why he said, “Not every one of you.”) After he had finished washing their feet, he took his robe, put it back on, and went back to his place at the table.

12-17 Then he said, “Do you understand what I have done to you? You address me as ‘Teacher’ and ‘Master,’ and rightly so. That is what I am. So if I, the Master and Teacher, washed your feet, you must now wash each other’s feet. I’ve laid down a pattern for you. What I’ve done, you do. I’m only pointing out the obvious. A servant is not ranked above his master; an employee doesn’t give orders to the employer. If you understand what I’m telling you, act like it—and live a blessed life.

The One Who Ate Bread at My Table

18-20 “I’m not including all of you in this. I know precisely whom I’ve selected, so as not to interfere with the fulfillment of this Scripture:

The one who ate bread at my table

Will stab me in the back.

“I’m telling you all this ahead of time so that when it happens you will believe that I am who I say I am. Make sure you get this right: Receiving someone I send is the same as receiving me, just as receiving me is the same as receiving the One who sent me.”

21 After he said these things, Jesus became visibly upset, and then he told them why. “One of you is going to betray me.”

22-25 The disciples looked around at one another, wondering who on earth he was talking about. One of the disciples, the one Jesus loved dearly, was reclining against him, his head on his shoulder. Peter motioned to him to ask who Jesus might be talking about. So, being the closest, he said, “Master, who?”

26-27 Jesus said, “The one to whom I give this crust of bread after I’ve dipped it.” Then he dipped the crust and gave it to Judas, son of Simon the Iscariot. As soon as the bread was in his hand, Satan entered him.

“What you must do,” said Jesus, “do. Do it and get it over with.”

28-29 No one around the supper table knew why he said this to him. Some thought that since Judas was their treasurer, Jesus was telling him to buy what they needed for the Feast, or that he should give something to the poor.

30 Judas, with the piece of bread, left. It was night.

A New Command

31-32 When he had left, Jesus said, “Now the Son of Man is seen for who he is, and God seen for who he is in him. The moment God is seen in him, God’s glory will be on display. In glorifying him, he himself is glorified—glory all around!

33 “Children, I am with you for only a short time longer. You are going to look high and low for me. But just as I told the Jews, I’m telling you: ‘Where I go, you are not able to come.’

34-35 “Let me give you a new command: Love one another. In the same way I loved you, you love one another. This is how everyone will recognize that you are my disciples—when they see the love you have for each other.”

36 Simon Peter asked, “Master, just where are you going?”

Jesus answered, “You can’t now follow me where I’m going. You will follow later.”

37 “Master,” said Peter, “why can’t I follow now? I’ll lay down my life for you!”

38 “Really? You’ll lay down your life for me? The truth is that before the rooster crows, you’ll deny me three times.”

Jesus Washes His Followers’ Feet

13 ·It was almost time for [L Now before…,] the Passover Feast [12:12]. Jesus knew that it was ·time [L the hour] for him to ·leave [depart from] this world and go back to the Father. He had always loved those who were his own in the world, and he loved them ·all the way to the end [or completely; totally].

·Jesus and his followers were at the evening meal [L It was dinnertime]. The devil had already ·persuaded [L put it into the heart of] Judas Iscariot, the son of Simon, to ·turn against [betray] Jesus. Jesus knew that the Father had ·given him power over everything [L placed everything into his hands] and that he had come from God and was going back to God. So ·during the meal [L from supper] Jesus stood up and took off his outer clothing. Taking a towel, he wrapped it around his waist. Then he poured water into a bowl and began to wash the ·followers’ [disciples’] feet, ·drying [wiping] them with the towel that was wrapped around him. [C This act was considered so demeaning by some people that they only allowed Gentile slaves to do it.]

Jesus came to Simon Peter, who said to him, “Lord, are you going to wash my feet?”

Jesus answered, “You don’t understand now what I am doing, but you will understand later.”

Peter said, “No, you will never wash my feet.”

Jesus answered, “If I don’t wash your feet, you ·are not one of my people [L have no share/part with me].”

Simon Peter answered, “Lord, then wash not only my feet, but wash my hands and my head, too!”

10 Jesus said to him, “After a person has ·had a bath [washed; bathed], his whole body is clean. He needs only to wash his feet. And you men are clean, but not all of you.” 11 [L For] Jesus knew who would ·turn against [betray] him, and that is why he said, “Not all of you are clean.”

12 When he had finished washing their feet, he put on his clothes and ·sat down [L reclined; C the posture for a banquet or dinner party] again. He asked, “Do you understand what I have just done ·for [to] you? 13 You call me ‘Teacher’ and ‘Lord’ [C titles appropriately ascribed to an esteemed Rabbi, but which took on deeper meaning after his death and resurrection], and you are right, because that is what I am. 14 If I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash each other’s feet. 15 I did this as ·an example [a pattern] so that you should do as I have done for you. 16 ·I tell you the truth [L Truly, truly, I say to you], a ·servant [slave; bond-servant] is not greater than his ·master [lord]. [L And] A messenger is not greater than the one who sent him. 17 If you know these things, you will be blessed if you do them.

18 “I am not talking about all of you. I know those I have chosen. But this is to ·bring about what the Scripture said [L fulfill the Scripture]: ·‘The man who ate at my table has turned against me.’ [L ‘The one who ate bread with me lifted his heel against me’; Ps. 41:9; C eating with someone showed an intimate relationship, and lifting one’s heel was an act of betrayal.] 19 I am telling you this now before it happens so that when it happens, you will believe that ·I am he [L I am; C this may be an allusion to God’s (Yahweh’s) self identification as “I AM” in Ex. 3:14, or to God’s repeated claim that “I am he” throughout Is. 40—55; see John 8:24, 28, 58]. 20 ·I tell you the truth [L Truly, truly, I say to you], whoever ·accepts [receives] anyone I send also ·accepts [receives] me. And whoever ·accepts [receives] me also ·accepts [receives] the One who sent me [Matt. 10:40].”

Jesus Talks About His Death(A)

21 After Jesus said this, he was very troubled [L in spirit]. He ·said openly [bore witness and said], “·I tell you the truth [L Truly, truly, I say to you], one of you will ·turn against [betray] me.”

22 The ·followers [disciples] all looked at each other, because they did not know whom Jesus was talking about. 23 One of the ·followers [disciples] ·sitting next to Jesus [L reclining at his side/chest; C an honored position] was the ·follower [disciple] Jesus loved [C a reference to John]. 24 Simon Peter motioned to him to ask Jesus whom he was talking about.

25 That ·follower [disciple] ·leaned [reclined] closer to Jesus and asked, “Lord, who is it?”

26 Jesus answered, “I will dip this [piece/morsel of] bread into the dish. The man I give it to is the man who will ·turn against [betray] me.” So Jesus took a piece of bread, dipped it, and gave it to Judas Iscariot, the son of Simon. 27 ·As soon as [After] Judas took the [piece/morsel of] bread, Satan entered him. [L Then] Jesus said to him, “·The thing that you will do—do it quickly [T What you do, do quickly].” 28 No one ·at the table [L of those reclining] understood why Jesus said this to Judas. 29 Since he was the one who kept the money ·box [or bag], some of the ·followers [disciples] thought Jesus was telling him to buy what was needed for the ·feast [festival] or to give something to the poor.

30 [L So] Judas took the [piece/morsel of] bread Jesus gave him and immediately went out. It was night. [C The night is both a time reference and a symbol of Judas’ evil actions.]

31 When Judas was gone, Jesus said, “Now the ·Son of Man [C a title for the Messiah; Dan. 7:13–14] ·receives his glory [is glorified], and God ·receives glory [is glorified] through him. 32 If God ·receives glory [is glorified] through him,[a] then God will ·give glory to [glorify; honor] the Son through himself. And God will ·give him glory [glorify/honor him] ·quickly [immediately; at once].”

33 Jesus said, “·My children [or Little children; C a term of endearment], I will be with you only a little longer. You will ·look for [seek] me, and what I told the Jews [7:33–34; 8:21], I tell you now: Where I am going you cannot come.

34 “I give you a new ·command [commandment]: Love ·each other [T one another]. You must love ·each other [T one another] as I have loved you. 35 All people will know that you are my ·followers [disciples] if you love ·each other [T one another].”

Peter Will Say He Doesn’t Know Jesus(B)

36 Simon Peter asked Jesus, “Lord, where are you going?”

Jesus answered, “Where I am going you cannot follow now, but you will follow later.”

37 Peter asked, “Lord, why can’t I follow you now? I ·am ready to die for you [L will lay down my life for you]!”

38 Jesus answered, “·Are you ready to die for me [L Will you lay down your life for me]? ·I tell you the truth [L Truly, truly, I say to you], before the ·rooster [cock] crows, you will ·say three times that you don’t know me [deny/disown me three times].”

Footnotes

  1. John 13:32 If … him Some Greek copies do not have this phrase.

Jesus Washes the Disciples’ Feet

13 Before the Passover festival, Yeshua knew that the time had come for him to leave this world and go back to the Father. Yeshua loved his own who were in the world, and he loved them to the end.

While supper was taking place, the devil had already put the idea of betraying Yeshua into the mind of Judas, son of Simon Iscariot.

The Father had put everything in Yeshua’s control. Yeshua knew that. He also knew that he had come from God and was going back to God. So he got up from the table, removed his outer clothes, took a towel, and tied it around his waist. Then he poured water into a basin and began to wash the disciples’ feet and dry them with the towel that he had tied around his waist.

When Yeshua came to Simon Peter, Peter asked him, “Lord, are you going to wash my feet?”

Yeshua answered Peter, “You don’t know now what I’m doing. You will understand later.”

Peter told Yeshua, “You will never wash my feet.”

Yeshua replied to Peter, “If I don’t wash you, you don’t belong to me.”

Simon Peter said to Yeshua, “Lord, don’t wash only my feet. Wash my hands and my head too!”

10 Yeshua told Peter, “People who have washed are completely clean. They need to have only their feet washed. All of you, except for one, are clean.” 11 (Yeshua knew who was going to betray him. That’s why he said, “All of you, except for one, are clean.”)

12 After Yeshua had washed their feet and put on his outer clothes, he took his place at the table again. Then he asked his disciples, “Do you understand what I’ve done for you? 13 You call me teacher and Lord, and you’re right because that’s what I am. 14 So if I, your Lord and teacher, have washed your feet, you must wash each other’s feet. 15 I’ve given you an example that you should follow. 16 I can guarantee this truth: Slaves are not superior to their owners, and messengers are not superior to the people who send them. 17 If you understand all of this, you are blessed whenever you follow my example.

18 “I’m not talking about all of you. I know the people I’ve chosen to be apostles. However, I’ve made my choice so that Scripture will come true. It says, ‘The one who eats my bread has turned against me.’ 19 I’m telling you now before it happens. Then, when it happens, you will believe that I am the one.

20 “I can guarantee this truth: Whoever accepts me accepts the one who sent me.”

Jesus Knows Who Will Betray Him(A)

21 After saying this, Yeshua was deeply troubled. He declared, “I can guarantee this truth: One of you is going to betray me!”

22 The disciples began looking at each other and wondering which one of them Yeshua meant.

23 One disciple, the one whom Yeshua loved, was near him at the table. 24 Simon Peter motioned to that disciple and said, “Ask Yeshua whom he’s talking about!”

25 Leaning close to Yeshua, that disciple asked, “Lord, who is it?”

26 Yeshua answered, “He’s the one to whom I will give this piece of bread after I’ve dipped it in the sauce.” So Yeshua dipped the bread and gave it to Judas, son of Simon Iscariot.

27 Then, after Judas took the piece of bread, Satan entered him. So Yeshua told him, “Hurry! Do what you have to do.” 28 No one at the table knew why Yeshua said this to him. 29 Judas had the moneybag. So some thought that Yeshua was telling him to buy what they needed for the festival or to give something to the poor.

30 Judas took the piece of bread and immediately went outside. It was night.

31 When Judas was gone, Yeshua said, “The Son of Man is now glorified, and because of him God is glorified. 32 If God is glorified because of the Son of Man, God will glorify the Son of Man because of himself, and he will glorify the Son of Man at once.”

Jesus Predicts Peter’s Denial(B)

33 Yeshua said, “Dear children, I will still be with you for a little while. I’m telling you what I told the Jews. You will look for me, but you can’t go where I’m going.

34 “I’m giving you a new commandment: Love each other in the same way that I have loved you. 35 Everyone will know that you are my disciples because of your love for each other.”

36 Simon Peter asked him, “Lord, where are you going?”

Yeshua answered him, “You can’t follow me now to the place where I’m going. However, you will follow me later.”

37 Peter said to Yeshua, “Lord, why can’t I follow you now? I’ll give my life for you.”

38 Yeshua replied, “Will you give your life for me? I can guarantee this truth: No rooster will crow until you say three times that you don’t know me.

13 1-3 Jesus knew on the evening of Passover Day that it would be his last night on earth before returning to his Father. During supper the devil had already suggested to Judas Iscariot, Simon’s son, that this was the night to carry out his plan to betray Jesus. Jesus knew that the Father had given him everything and that he had come from God and would return to God. And how he loved his disciples! So he got up from the supper table, took off his robe, wrapped a towel around his loins,[a] poured water into a basin, and began to wash the disciples’ feet and to wipe them with the towel he had around him.

When he came to Simon Peter, Peter said to him, “Master, you shouldn’t be washing our feet like this!”

Jesus replied, “You don’t understand now why I am doing it; some day you will.”

“No,” Peter protested, “you shall never wash my feet!”

“But if I don’t, you can’t be my partner,” Jesus replied.

Simon Peter exclaimed, “Then wash my hands and head as well—not just my feet!”

10 Jesus replied, “One who has bathed all over needs only to have his feet washed to be entirely clean. Now you are clean—but that isn’t true of everyone here.” 11 For Jesus knew who would betray him. That is what he meant when he said, “Not all of you are clean.”

12 After washing their feet he put on his robe again and sat down and asked, “Do you understand what I was doing? 13 You call me ‘Master’ and ‘Lord,’ and you do well to say it, for it is true. 14 And since I, the Lord and Teacher, have washed your feet, you ought to wash each other’s feet. 15 I have given you an example to follow: do as I have done to you. 16 How true it is that a servant is not greater than his master. Nor is the messenger more important than the one who sends him. 17 You know these things—now do them! That is the path of blessing.

18 “I am not saying these things to all of you; I know so well each one of you I chose. The Scripture declares, ‘One who eats supper with me will betray me,’ and this will soon come true. 19 I tell you this now so that when it happens, you will believe on me.

20 “Truly, anyone welcoming my messenger is welcoming me. And to welcome me is to welcome the Father who sent me.”

21 Now Jesus was in great anguish of spirit and exclaimed, “Yes, it is true—one of you will betray me.” 22 The disciples looked at each other, wondering whom he could mean. 23 Since I[b] was sitting next to Jesus at the table, being his closest friend, 24 Simon Peter motioned to me to ask him who it was who would do this terrible deed.

25 So I turned and[c] asked him, “Lord, who is it?”

26 He told me, “It is the one I honor by giving the bread dipped in the sauce.”[d]

And when he had dipped it, he gave it to Judas, son of Simon Iscariot.

27 As soon as Judas had eaten it, Satan entered into him. Then Jesus told him, “Hurry—do it now.”

28 None of the others at the table knew what Jesus meant. 29 Some thought that since Judas was their treasurer, Jesus was telling him to go and pay for the food or to give some money to the poor. 30 Judas left at once, going out into the night.

31 As soon as Judas left the room, Jesus said, “My time has come; the glory of God will soon surround me—and God shall receive great praise because of all that happens to me. 32 And God shall give me his own glory, and this so very soon. 33 Dear, dear children, how brief are these moments before I must go away and leave you! Then, though you search for me, you cannot come to me—just as I told the Jewish leaders.

34 “And so I am giving a new commandment to you now—love each other just as much as I love you. 35 Your strong love for each other will prove to the world that you are my disciples.”

36 Simon Peter said, “Master, where are you going?”

And Jesus replied, “You can’t go with me now; but you will follow me later.”

37 “But why can’t I come now?” he asked, “for I am ready to die for you.”

38 Jesus answered, “Die for me? No—three times before the cock crows tomorrow morning, you will deny that you even know me!

Footnotes

  1. John 13:4 wrapped a towel around his loins, as the lowliest slave would dress.
  2. John 13:23 Since I, literally, “There was one at the table.” All commentators believe him to be John, the writer of this book. was sitting next to Jesus, literally, “was reclining on Jesus’ bosom.” The custom of the period was to recline around the table, leaning on the left elbow. John, next to Jesus, was at his side.
  3. John 13:25 So I turned and, literally, “He, leaning back against Jesus’ chest,” to whisper his inquiry.
  4. John 13:26 the bread dipped in the sauce, literally, “dip the sop.” The honored guest was thus singled out in the custom of that time.