Joel 1:13
Nueva Biblia de las Américas
13 Cíñanse de cilicio(A),
Y laméntense, sacerdotes;
Giman(B), ministros del altar.
Vengan, pasen la noche ceñidos de cilicio(C),
Ministros de mi Dios,
Porque sin ofrenda de cereal y sin libación
Ha quedado la casa de su Dios.
Joel 1:13
Reina-Valera 1960
13 Ceñíos y lamentad, sacerdotes; gemid, ministros del altar; venid, dormid en cilicio, ministros de mi Dios; porque quitada es de la casa de vuestro Dios la ofrenda y la libación.
Read full chapter
Joel 2:17
Nueva Biblia de las Américas
17 Entre el pórtico y el altar(A),
Lloren los sacerdotes, ministros del Señor,
Y digan: «Perdona, oh Señor, a Tu pueblo(B),
Y no entregues Tu heredad al oprobio,
A la burla entre las naciones(C).
¿Por qué han de decir entre los pueblos:
“Dónde está su Dios(D)?”».
Joel 2:17
Reina-Valera 1960
17 Entre la entrada y el altar lloren los sacerdotes ministros de Jehová, y digan: Perdona, oh Jehová, a tu pueblo, y no entregues al oprobio tu heredad, para que las naciones se enseñoreen de ella. ¿Por qué han de decir entre los pueblos: Dónde está su Dios?
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible