Job 8:22
Nueva Biblia de las Américas
Job 8:22
Reina-Valera 1960
22 Los que te aborrecen serán vestidos de confusión;
Y la habitación de los impíos perecerá.
Salmos 35:26
Nueva Biblia de las Américas
26 Sean avergonzados y humillados a una los que se alegran de mi mal(A);
Cúbranse de vergüenza y deshonra los que se engrandecen contra mí(B).
Salmos 35:26
Reina-Valera 1960
26 Sean avergonzados y confundidos a una los que de mi mal se alegran;
Vístanse de vergüenza y de confusión los que se engrandecen contra mí.
Salmos 109:18
Nueva Biblia de las Américas
18 Se vistió de maldición(A) como si fuera su manto,
Y entró como agua en su cuerpo(B)
Y como aceite en sus huesos.
Salmos 109:18
Reina-Valera 1960
18 Se vistió de maldición como de su vestido,
Y entró como agua en sus entrañas,
Y como aceite en sus huesos.
Salmos 109:29
Nueva Biblia de las Américas
29 Sean vestidos de oprobio mis acusadores(A),
Y cúbranse con su propia vergüenza como con un manto(B).
Salmos 109:29
Reina-Valera 1960
29 Sean vestidos de ignominia los que me calumnian;
Sean cubiertos de confusión como con manto.
Ezequiel 26:16
Nueva Biblia de las Américas
16 Entonces descenderán de sus tronos todos los príncipes del mar, se quitarán sus mantos y se despojarán de sus vestiduras(A) bordadas. Se vestirán de temor(B), se sentarán en tierra, temblarán a cada momento y se horrorizarán a causa de ti(C).
Read full chapter
Ezequiel 26:16
Reina-Valera 1960
16 Entonces todos los príncipes del mar descenderán de sus tronos, y se quitarán sus mantos, y desnudarán sus ropas bordadas; de espanto se vestirán, se sentarán sobre la tierra, y temblarán a cada momento, y estarán atónitos sobre ti.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible