Job 39:14-17
Nueva Biblia de las Américas
14 Porque abandona sus huevos en la tierra,
Y sobre el polvo los calienta;
15 Se olvida de que algún pie los[a] puede aplastar,
O una bestia salvaje los[b] puede pisotear.
16 Trata a sus hijos con crueldad(A), como si no fueran suyos;
Aunque su trabajo sea en vano, le es indiferente[c];
17 Porque Dios le ha hecho olvidar la sabiduría,
Y no le ha dado su porción de inteligencia.
Job 39:14-17
Reina-Valera 1960
14 El cual desampara en la tierra sus huevos,
Y sobre el polvo los calienta,
15 Y olvida que el pie los puede pisar,
Y que puede quebrarlos la bestia del campo.
16 Se endurece para con sus hijos, como si no fuesen suyos,
No temiendo que su trabajo haya sido en vano;
17 Porque le privó Dios de sabiduría,
Y no le dio inteligencia.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible