Jeremías 51:8
Nueva Biblia de las Américas
8 De repente cae Babilonia y se hace pedazos(A).
Den gemidos por ella,
Traigan bálsamo para su dolor(B);
Quizá se cure(C).
Jeremías 51:8
Reina-Valera 1960
8 En un momento cayó Babilonia, y se despedazó; gemid sobre ella; tomad bálsamo para su dolor, quizá sane.
Read full chapter
Jeremías 51:43
Nueva Biblia de las Américas
43 Sus ciudades se han convertido en desolación,
En sequedal y lugar desolado;
Una tierra en la cual nadie habita(A),
Y por la cual ningún hijo de hombre pasa(B).
Jeremías 51:43
Reina-Valera 1960
43 Sus ciudades fueron asoladas, la tierra seca y desierta, tierra en que no morará nadie, ni pasará por ella hijo de hombre.
Read full chapter
Lucas 17:27
Nueva Biblia de las Américas
27 Comían, bebían, se casaban y se daban en casamiento, hasta el día en que Noé entró en el arca, y vino el diluvio y los destruyó a todos.
Read full chapter
Lucas 17:27
Reina-Valera 1960
27 Comían, bebían, se casaban y se daban en casamiento, hasta el día en que entró Noé en el arca, y vino el diluvio y los destruyó a todos.(A)
Read full chapter
1 Tesalonicenses 5:3
Nueva Biblia de las Américas
3 que cuando estén diciendo: «Paz y seguridad(A)», entonces la destrucción[a] vendrá sobre ellos repentinamente[b](B), como dolores de parto a una mujer que está encinta(C), y no escaparán.
Read full chapterFootnotes
- 1 Tesalonicenses 5:3 O destrucción repentina.
- 1 Tesalonicenses 5:3 Lit. está a la mano.
1 Tesalonicenses 5:3
Reina-Valera 1960
3 que cuando digan: Paz y seguridad, entonces vendrá sobre ellos destrucción repentina, como los dolores a la mujer encinta, y no escaparán.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible