Jeremías 4:28
Nueva Biblia de las Américas
28 Por eso se enlutará la tierra(A),
Y se oscurecerán los cielos arriba(B),
Porque he hablado, lo he decidido,
Y no me arrepentiré[a], ni me retractaré de ello(C)».
Footnotes
- Jeremías 4:28 Lit. no me pesará.
Jeremías 4:28
Reina-Valera 1960
28 Por esto se enlutará la tierra, y los cielos arriba se oscurecerán, porque hablé, lo pensé, y no me arrepentí, ni desistiré de ello.
Read full chapter
Jeremías 9:10
Nueva Biblia de las Américas
Amenaza de ruina y destierro
10 »Alcen[a] por los montes lloro y lamentación(A),
Y una elegía por los pastos del desierto(B),
Porque han sido desolados; nadie pasa por ellos(C),
Ni se oye el bramido del ganado;
Desde las aves del cielo hasta las bestias han huido, se han ido(D).
Footnotes
- Jeremías 9:10 Así en la versión gr. (sept.); en el T.M., Alzaré.
Jeremías 9:10
Reina-Valera 1960
10 Por los montes levantaré lloro y lamentación, y llanto por los pastizales del desierto; porque fueron desolados hasta no quedar quien pase, ni oírse bramido de ganado; desde las aves del cielo hasta las bestias de la tierra huyeron, y se fueron.
Read full chapter
Jeremías 23:10
Nueva Biblia de las Américas
10 Porque la tierra está llena de adúlteros;
Porque a causa de la maldición se ha enlutado la tierra(A),
Se han secado los pastos del desierto(B).
Pues es mala la carrera de ellos
Y su poderío no es recto.
Jeremías 23:10
Reina-Valera 1960
10 Porque la tierra está llena de adúlteros; a causa de la maldición la tierra está desierta; los pastizales del desierto se secaron; la carrera de ellos fue mala, y su valentía no es recta.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible