Jeremías 4:25
Nueva Biblia de las Américas
25 Miré, y no había hombre alguno,
Y todas las aves del cielo habían huido(A).
Jeremías 4:25
Reina-Valera 1960
25 Miré, y no había hombre, y todas las aves del cielo se habían ido.
Read full chapter
Jeremías 7:20
Nueva Biblia de las Américas
20 Por tanto, así dice el Señor Dios[a]: «Mi ira y mi furor serán derramados sobre este lugar(A), sobre los hombres y sobre los animales, sobre los árboles del campo y sobre el fruto de la tierra; arderá(B) y no se apagará».
Read full chapterFootnotes
- Jeremías 7:20 Heb. YHWH, generalmente traducido Señor.
Jeremías 7:20
Reina-Valera 1960
20 Por tanto, así ha dicho Jehová el Señor: He aquí que mi furor y mi ira se derramarán sobre este lugar, sobre los hombres, sobre los animales, sobre los árboles del campo y sobre los frutos de la tierra; se encenderán, y no se apagarán.
Read full chapter
Jeremías 9:10
Nueva Biblia de las Américas
Amenaza de ruina y destierro
10 »Alcen[a] por los montes lloro y lamentación(A),
Y una elegía por los pastos del desierto(B),
Porque han sido desolados; nadie pasa por ellos(C),
Ni se oye el bramido del ganado;
Desde las aves del cielo hasta las bestias han huido, se han ido(D).
Footnotes
- Jeremías 9:10 Así en la versión gr. (sept.); en el T.M., Alzaré.
Jeremías 9:10
Reina-Valera 1960
10 Por los montes levantaré lloro y lamentación, y llanto por los pastizales del desierto; porque fueron desolados hasta no quedar quien pase, ni oírse bramido de ganado; desde las aves del cielo hasta las bestias de la tierra huyeron, y se fueron.
Read full chapter
Oseas 4:3
Nueva Biblia de las Américas
3 Por eso la tierra está de luto,
Y desfallece todo morador en ella
Junto con las bestias del campo y las aves del cielo;
Aun los peces del mar desaparecen(A).
Oseas 4:3
Reina-Valera 1960
3 Por lo cual se enlutará la tierra, y se extenuará todo morador de ella, con las bestias del campo y las aves del cielo; y aun los peces del mar morirán.
Read full chapter
Habacuc 3:17
Nueva Biblia de las Américas
17 Aunque la higuera no eche brotes,
Ni haya fruto en las viñas(A);
Aunque falte el producto del olivo(B),
Y los campos no produzcan alimento;
Aunque falten las ovejas del redil(C),
Y no haya vacas en los establos(D),
Habacuc 3:17
Reina-Valera 1960
17 Aunque la higuera no florezca,
Ni en las vides haya frutos,
Aunque falte el producto del olivo,
Y los labrados no den mantenimiento,
Y las ovejas sean quitadas de la majada,
Y no haya vacas en los corrales;
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible