Jeremías 17:10
La Biblia de las Américas
10 Yo, el Señor, escudriño el corazón,
pruebo los pensamientos[a],
para dar a cada uno según sus caminos,
según el fruto de sus obras(A).
Footnotes
- Jeremías 17:10 Lit., riñones
Jeremías 17:10
Reina-Valera 1960
10 Yo Jehová, que escudriño la mente, que pruebo el corazón,(A) para dar a cada uno según su camino,(B) según el fruto de sus obras.
Read full chapter
Jeremías 17:10
Nueva Versión Internacional
10 «Yo, el Señor, sondeo el corazón
y examino los pensamientos,
para darle a cada uno según sus acciones
y según el fruto de sus obras».
Mateo 6:6
La Biblia de las Américas
6 Pero tú, cuando ores, entra en tu aposento, y cuando hayas cerrado la puerta(A), ora a tu Padre que está en secreto, y tu Padre, que ve en lo secreto, te recompensará(B).
Read full chapter
Mateo 6:6
Reina-Valera 1960
6 Mas tú, cuando ores, entra en tu aposento, y cerrada la puerta,(A) ora a tu Padre que está en secreto; y tu Padre que ve en lo secreto te recompensará en público.
Read full chapter
Mateo 6:6
Nueva Versión Internacional
6 Pero tú, cuando te pongas a orar, entra en tu cuarto, cierra la puerta y ora a tu Padre, que está en lo secreto. Así tu Padre, que ve lo que se hace en secreto, te recompensará.
Read full chapter
Mateo 6:18
La Biblia de las Américas
18 para no hacer ver[a] a los hombres que ayunas, sino a tu Padre que está en secreto; y tu Padre, que ve en lo secreto, te recompensará(A).
Read full chapterFootnotes
- Mateo 6:18 Lit., no aparecer
Mateo 6:18
Reina-Valera 1960
18 para no mostrar a los hombres que ayunas, sino a tu Padre que está en secreto; y tu Padre que ve en lo secreto te recompensará en público.
Read full chapter
Mateo 6:18
Nueva Versión Internacional
18 para que no sea evidente ante los demás que estás ayunando, sino solo ante tu Padre, que está en lo secreto; y tu Padre, que ve lo que se hace en secreto, te recompensará.
Read full chapter
Hebreos 4:13
La Biblia de las Américas
13 Y no hay cosa creada oculta a su vista[a](A), sino que todas las cosas están al descubierto[b] y desnudas(B) ante los ojos de aquel a quien tenemos que dar cuenta.
Read full chapterFootnotes
- Hebreos 4:13 I.e., de Dios
- Hebreos 4:13 O, abiertas
Hebreos 4:13
Reina-Valera 1960
13 Y no hay cosa creada que no sea manifiesta en su presencia; antes bien todas las cosas están desnudas y abiertas a los ojos de aquel a quien tenemos que dar cuenta.
Read full chapter
Hebreos 4:13
Nueva Versión Internacional
13 Ninguna cosa creada escapa a la vista de Dios. Todo está al descubierto, expuesto a los ojos de aquel a quien hemos de rendir cuentas.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.