Font Size
Jeremiah 51:24
New English Translation
Jeremiah 51:24
New English Translation
24 “But I will repay Babylon
and all who live in Babylonia
for all the wicked things they did in Zion
right before the eyes of you Judeans,”[a]
says the Lord.[b]
Footnotes
- Jeremiah 51:24 tn Or “Media, you are my war club…I will use you to smash…leaders. So before your very eyes I will repay…for all the wicked things they did in Zion.” For explanation see the translator’s note on v. 20. The position of the phrase “before your eyes” at the end of the verse after “which they did in Zion,” and the change in person from second masculine singular in vv. 20b-23 (“I used you to smite”) to second masculine plural in “before your eyes,” argue that a change in referent/addressee occurs in this verse. To maintain that the referent in vv. 20-23 is Media/Cyrus requires that this position and change in person be ignored; “before your eyes” then is attached to “I will repay.” The present translation follows J. A. Thompson (Jeremiah [NICOT], 757) and F. B. Huey (Jeremiah, Lamentations [NAC], 423) in seeing the referent as the Judeans who had witnessed the destruction of Zion/Jerusalem. The word “Judean” has been supplied for the sake of identifying the referent for the modern reader.
- Jeremiah 51:24 tn Heb “Oracle of the Lord.”
Jeremiah 51:24
New International Version
Jeremiah 51:24
New International Version
24 “Before your eyes I will repay(A) Babylon(B) and all who live in Babylonia[a] for all the wrong they have done in Zion,” declares the Lord.
Footnotes
- Jeremiah 51:24 Or Chaldea; also in verse 35
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.