Add parallel Print Page Options

11 For I, the Lord, affirm[a] that
I will be with you and will rescue you.
I will completely destroy all the nations where I scattered you.
But I will not completely destroy you.
I will indeed discipline you, but only in due measure.
I will not allow you to go entirely unpunished.”[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 30:11 tn Heb “Oracle of the Lord.”
  2. Jeremiah 30:11 tn The translation “entirely unpunished” is intended to reflect the emphatic construction of the infinitive absolute before the finite verb.

11 I am with you(A) and will save you,’
    declares the Lord.
‘Though I completely destroy all the nations
    among which I scatter you,
    I will not completely destroy(B) you.
I will discipline(C) you but only in due measure;
    I will not let you go entirely unpunished.’(D)

Read full chapter