Jób 12
Bible 21
Chci mluvit se Všemohoucím
12 Job na to řekl:
2 „Opravdu, vy jste ti praví
a moudrost vymře s vámi!
3 I já však mám rozum tak jako vy
a nejsem v ničem za vámi,
to přece každý ví.
4 Jsem ale k smíchu i svému příteli:
‚On volá k Bohu, ať mu prý odpoví!‘
Jsem k smíchu: ‚Hle, spravedlivý a poctivý!‘
5 Spokojený člověk pohrdá neštěstím:
‚Kopanec tomu, kdo se potácí!‘
6 Stany nájezdníků naplňuje klid,
ti, kdo popouzejí Boha, jsou v bezpečí,
jako by Boha v ruce drželi.
7 Jen se ptej dobytka, ať tě poučí,
ptáci na nebi ti to povědí;
8 anebo promluv se zemí, ať tě poučí,
ryby v moři ti to prozradí:
9 Neví snad jeden každý z nich,
že je svou rukou učinil Hospodin?
10 V jeho ruce je život každého tvora,
je v ní dech každého lidského těla.
11 Což neumí ucho rozlišovat slova,
jako umí jazyk pokrm ochutnat?
12 Náleží moudrost jenom kmetům,
patří rozumnost k dlouhému věku?
13 Bůh – ten má moudrost a také moc,
patří mu prozřetelnost a rozumnost.
14 Co zboří, se nedá postavit,
koho uvězní, nelze propustit.
15 Když zadržuje vody, sucho přichází,
a když je vypustí, zemi pustoší.
16 Jemu patří síla i schopnosti,
jeho je podvedený i podvodník.
17 Velmože svléká donaha,
ze soudců umí blázny udělat.
18 Králům rozpíná opasky,
bedra jim obtáčí provazy.
19 I kněží svléká donaha,
dávné opory strhává.
20 Odebírá slovo zkušeným,
starce zbavuje soudnosti.
21 I přední muže vystavuje hanbě,
odzbrojuje i statečné.
22 Odkrývá hlubiny temnoty,
na světlo vyvádí, co bylo v příšeří.
23 Rozmnožuje národy a pak je ničí,
dává jim rozmach a pak je rozhání.
24 Vůdce lidu on o rozum připravuje,
nechá je bloudit v pustotě bez cíle.
25 Bez světla tápají v temnotě,
nechá vrávorat je jako opilce.
Job 12
New International Version
Job
12 Then Job replied:
2 “Doubtless you are the only people who matter,
and wisdom will die with you!(A)
3 But I have a mind as well as you;
I am not inferior to you.
Who does not know all these things?(B)
4 “I have become a laughingstock(C) to my friends,(D)
though I called on God and he answered(E)—
a mere laughingstock, though righteous and blameless!(F)
5 Those who are at ease have contempt(G) for misfortune
as the fate of those whose feet are slipping.(H)
6 The tents of marauders are undisturbed,(I)
and those who provoke God are secure(J)—
those God has in his hand.[a]
7 “But ask the animals, and they will teach you,(K)
or the birds in the sky,(L) and they will tell you;(M)
8 or speak to the earth, and it will teach you,
or let the fish in the sea inform you.
9 Which of all these does not know(N)
that the hand of the Lord has done this?(O)
10 In his hand is the life(P) of every creature
and the breath of all mankind.(Q)
11 Does not the ear test words
as the tongue tastes food?(R)
12 Is not wisdom found among the aged?(S)
Does not long life bring understanding?(T)
13 “To God belong wisdom(U) and power;(V)
counsel and understanding are his.(W)
14 What he tears down(X) cannot be rebuilt;(Y)
those he imprisons cannot be released.(Z)
15 If he holds back the waters,(AA) there is drought;(AB)
if he lets them loose, they devastate the land.(AC)
16 To him belong strength and insight;(AD)
both deceived and deceiver are his.(AE)
17 He leads rulers away stripped(AF)
and makes fools of judges.(AG)
18 He takes off the shackles(AH) put on by kings
and ties a loincloth[b] around their waist.(AI)
19 He leads priests away stripped(AJ)
and overthrows officials long established.(AK)
20 He silences the lips of trusted advisers
and takes away the discernment of elders.(AL)
21 He pours contempt on nobles(AM)
and disarms the mighty.(AN)
22 He reveals the deep things of darkness(AO)
and brings utter darkness(AP) into the light.(AQ)
23 He makes nations great, and destroys them;(AR)
he enlarges nations,(AS) and disperses them.(AT)
24 He deprives the leaders of the earth of their reason;(AU)
he makes them wander in a trackless waste.(AV)
25 They grope in darkness with no light;(AW)
he makes them stagger like drunkards.(AX)
21st Century Translation (Bible21). Copyright © 2009 by BIBLION, o.s.
Copyright © 1988 by Biblica
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.